Conyacサービス終了のお知らせ

yuki_p もらったレビュー

本人確認済み
10年弱前
オーストラリア
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/12 18:29:39
yamatt この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/02 16:12:24
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/27 19:16:09
chitama この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/27 08:38:11
hirokiskt この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/02/26 21:57:15
コメント
「私達」にそれができるかについて、everyoneが疑問だったという流れだと思います。
yxn667 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/19 12:50:19
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/17 21:52:33
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/16 23:49:40
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/12 09:13:31
yakuok この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/14 08:20:17
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/07 12:00:34
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/04 23:40:04
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/05 19:53:15
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/23 22:44:15