Conyacサービス終了のお知らせ

Samruddhi naik (samruanaik) もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前 女性
日本
英語 (ネイティブ) 日本語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

naoko_yamazaki この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 14:12:18
yumekarasu この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/08/10 14:32:18
amarone95 この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/08/10 10:24:52
naoko_yamazaki この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 20:53:29
naoko_yamazaki この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 19:21:54
naoko_yamazaki この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 18:36:56
planckdive この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/07/31 16:09:31
コメント
機械翻訳かとおもいます。
naoko_yamazaki この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 13:28:09
naoko_yamazaki この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 18:11:48
ctplers99 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/09 15:34:51
tearz この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/07 14:49:54
naoko_yamazaki この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/09 14:32:23
yoppo1026 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/26 11:48:08
yosuke-oshida この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/21 18:54:14
yosuke-oshida この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/21 18:49:05