Kawakami (plvsvltra18) — もらったレビュー
本人確認済み
11年弱前
男性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
スペイン語
医療
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
スペイン語 → 日本語
2014/03/01 01:32:42
|
|
コメント よいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/02/27 00:27:48
|
|
コメント 「待つことすでに・・・」の訳がよいと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
スペイン語 → 日本語
2014/02/22 01:22:47
|
|
コメント 完璧です。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
スペイン語 → 日本語
2014/02/21 23:08:21
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
スペイン語 → 日本語
2014/02/20 05:09:44
|
|
コメント ^^ |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/01/09 18:12:29
|
|
コメント 簡潔かつ的確に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/01/04 00:11:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/01/04 08:32:33
|
|
コメント Perfect |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/02/07 15:41:15
|
|
コメント GOOD |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/01/07 00:51:37
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/01/01 19:11:18
|
|