7月18、19日開催の『JOIN ALIVE』に出演決定!!7月18、19日に北海道・いわみざわ公演で開催される『JOIN ALIVE』への出演が決定しました!KEMURIの出演日は、7月19日(日)になります。『JOIN ALIVE』開催日程 2015年7月18日(土)・19日(日)開場 9:00 開演 11:00 終演 21:30予定 ※雨天決行
Confirmed the performance at 'JOIN ALIVE' on July 18 and 19.It is confirmed to perform at 'JOIN ALIVE'' which is held in Iwamizawa, Hokkaido on July 18 and 19.KEMURI will appear on July 19.'JOIN ALIVE'Date: July 18 (Sat) and 19 (Sun), 2015Open: 9:00 Start: 11:00 End: 21:30 *rain-or-shine event
今後、お客様に誤った商品をお届けしないためにも、商品登録にも専任のスタッフを用意して、カタログへの一致に対して徹底した事前チェックを行います。もし万が一、まだ私達の登録商品の中で、listed against detail pages that do not exactly match your itemsと思われるものがございましたら、お手数ですがお知らせいただけますでしょうか。またこれに伴い、アカウントの復旧をお願いできますでしょうか?宜しくお願い致します。
We will arrange dedicated staff for products registration and commit a pre-check to match to the catalog so that we will not deliver a wrong item to our customers in future.If there are still items which seem to be 'listed against detail pages that do not exactly match your items' by any chance, could you please inform us about it?Also along with it, could you please recover the account?Thank you in advance.
こちらのグラフには製品Xと競合機Cの消耗品の価格・ランニングコストを示しています。こちらのグラフをみればわかるとおり、製品Xは、消耗品のランニングコストが、競合機Cの約半分となります。例えば製品Xは600万枚当たり約1,021USDで済みますが、競合機Cは1,867USDかかってしまいます。また、耐久性に関しても製品Xが1日読み取り可能枚数の目安が4万枚と耐久性が優れているのに対し、競合機Cは1日読み取り可能枚数の目安が2万5千枚です。
This chart shows the price and the running costs of consumable goods for Product X and competitive product C.As you can find out from the chart, the running costs of consumable goods for Product X is a half of them for competitive product C. For example, It costs 1,021USD per 600 million with Product X, but it costs 1,867USD with C. And regarding durability, the maximum scanning amounts a day of X is about 40,000, which is a good durability, the amounts of C is about 25,000.
超爽快!コインゲームをリリースしました。この度アプリをリリースしましたので紹介させていただきます。リリースした「コインスマッシュ」はコインを撃ちながら敵を倒すコイン落としです。操作感、グラフィック、UIと広い分野にこだわりを持って全体的にクオリティの高い製品になったと思います。自分が持てる力を全て発揮した作品ですので、より多くの人に遊んでもらいたいと思っております。興味がありましたらぜひ一度プレイしてください!よろしくお願いいたします。
You feel great! A coin game has been released.I will introduce you about an application which we just released.'Coin Smash' which we released is a game of dropping coins with shooting coins.I think it generally became a high quality product with being particular about wide areas such as operational feeling, graphic and UI.I hope much more people play it, as we devoted our energy which is all we had.Please play once if you are interested in it.Thank you for your support.
『お金をかけず』『手間をかけず』知恵を出す実施化友人、上司に相談2種類の問題問題は2つしかない、『ナイ』 と 『にくい』 である。明確でナイ十分でナイ安全でナイ楽でナイ仕方ナイ道具が探しにくい 置き難い見にくい掴み難い2つの対策明確化十分化安全化聞こえる化対策方法は2つしかない『○○る化』 と 『 ○○やすい化』である具体化するには…透明にする。向きを変える。位置を変える。なぜ、なぜを繰り返し、具体化するにはどうすればよいか即時、実行し、習慣化を図る作業改善による防止
"Without using money""Without putting effort"Provide one's wisdomReduction to practiceTell to friends/supervisorTwo kinds of problemsThere are only two problems, "not..." and "hard to...".Not clearNot enoughNot safeNot easyCan't be helpedHard to find toolsHard to put onHard to seeHard to grabTwo countermeasuresClarificationBecome fullSafingBecome audibleThere are only two countermeasures, "Become,,," and "Become easy to...".To take form...TransparentizeChange the directionChange the positionRepeat "Why", "Why",implement how to take form immediately, and try to get used to it.Prevention by operating improvement
改善のノウハウ『止める』 ムダをやめる 不要をやめる 過剰をやめる 『減らす』部分的な停止・廃止⇒へらす 『かえる』視点・立場を変える。手順・方法を改える。素材・部品を代える。ピンチをチャンスに変える。原点・初心に返る造りすぎのムダ手待ちのムダ加工のムダ運搬のムダ在庫のムダ動作のムダ不良を造るムダ7つのムダの排除どのように気づくかどこで気づくかだれが気づくか作業改善のアプローチなぜ気づきが要るか作業の前に…作業中に…作業の後で…改善は、常に問題意識を持ち続けることが大切である
Know-how of improvement"Stop"Stop a wasteStop an unnecessityStop an excess "Reduce"Stop/abolishment partly -> Reduce"Change"Change the point of view/statusChange procedures/methodsChange materials/partsChange a pinch to a chanceReturn to the original point/Reset oneselfWaste of making too muchWaste of something in stockWaste of manufacturingWaste of transportationWaste of stocksWaste of movementWaste of making defectivesElimination of seven of wastesHow to noticeNotice in whereWho noticesApproach of the job improvementWhy the notice is neededBefore the task...During the task...After the task...Always having awareness of the issue is important for improvement
あなたのebay出品ページで落札されなかったものは買う事ができないのでしょうか? 出来れば今案内して頂いた3つ以外の商品Aを買いたいと思っています。 またすぐに入荷されるのであれば待ちます。入荷時に教えて頂ければすぐに購入します。先に商品Bを購入してもよいですが、まとめて購入した方が値引きして頂けるのなら商品A購入時にまとめて購入します。ebayに出品されていない商品はどのくらいありますか? またそれを見せて頂き、まとめて購入する事は可能ですか?
Can I buy your items which wasn't make a successful bit on your eBay?If possible, I would like to buy item A, not these three which you told me now.I will wait if you will get item A soon. I will buy it immediately if you would tell me when the item arrives.I can buy item B first, but if you give me a discount when I buy it with item A together, I will buy them together.How many items which you are not listing on eBay do you have? Is it possible that you show them to me and I buy them as a whole?
このレンズの中に微細な埃は混入していますが、写真写りには影響しません。
A tiny dust is in this lense, but it doesn't affect to a quality of photo.
どのようにサンプルを抜き取るかは検査を行う上で重要なポイントである。計測器の管理とは計測器の校正この校正をするときの基準となるものを基準器といい、基準器は校正機関に依頼して、その精度の確認を定期的に(1年~3年に1回)行っている。社外の校正機関は、国家機関によって国家標準に基づいて校正された基準器による制度の確認を行っている。従って全ての計測器は最終的に国家標準によって校正されていることになる。また三次元測定機、自動的に電気回路の特性等を検査する装置類も含まれる。
How to pick up samples is an important point for testing.What is management of measuring equipment?Calibration of measuring equipmentAn equipment which becomes a standard in calibration is called a standard equipment, and is checked the accuracy regularly (once a year to three years) with asking to an organization of calibration.An external organization checks an accuracy using a standard equipment which is calibrated based on the national standard by state institution.Therefore, it can say that all equipment have been calibrated by the national standard conclusively.Also it includes 3D measuring equipment and devices which test characteristics of an electrical circuit automatically and so on.
ランダム・サンプリング方式は確率論を基にデーターを抜き取る為に理論的には正しい方法であるが現場においてはサンプルをランダムに山積みされた倉庫等から抜き取ることは容易でない。さらに具合が悪いことには得られたサンプルがランダムにとられたかどうかを後から証明するのは不可能なことである。その為これらの問題を解決するために色々な工夫が行われている。早く行なうにはやはり、限度見本を良く見て、正しく不良品を定義できるようになることが第一かと思う。曖昧な表現は、作業者に判断を委ねることになる
The random sampling method is a correct method as it picks up data based on probability theory, but in field, it is not easy to pick up samples randomly from a storage etc. which items are stacked in piles.What is worse is that it is impossible to prove later if the samples picked up randomly or not. In order to solve the problem, it is made various kinds of efforts.I think to become to define defectives properly with looking at limit samples well is the best thing to execute quickly.Unclear expression causes leaving it to worker's estimation.
詳しくはこちら↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1018732さらに!浦田直也プロデュースブランド「UN」と、ラインストーンショップ「NIAC」のコラボグッズも開発中!前面にカスタムされた「スケボーキーホルダー」&ロゴをカスタムした「iPhoneケース」の2種類を販売予定☆urata naoya (AAA) × NIAC ZENYA COLLABORATION SHOP
The details are the below;http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1018732In addition!We are developing a collaboration good of 'UN' which is a brand produced by Naoya Urata and a rhinestone shop, 'NIAC'.We are going to sell the following two kinds.Customized 'Skateboard Key Chain' in front&'iPhone Case' which a logo is customized urata naoya (AAA) × NIAC ZENYA COLLABORATION SHOP
伊藤千晃がプロデュースするオリジナルコスメグッズの新商品開発をサポートし、記念すべき10周年ツアー初日のライヴの様子をレポート&撮影していただきます。一生に一度の貴重な経験!詳しくはこちらをご確認ください!http://townwork.net/twc/info/super/
You will support a new product development of an original cosmetic good produced by Chiaki Ito, and also you will report and make a film of the first live of the 10th anniversary tour. It's will become an amazing once in a lifetime experience!Please check the details here! http://townwork.net/twc/info/super/
・MSの森社長はMecy’s のMarketingやITの責任者と意見交換も実施しており、海外動向を調査中。HPもウォルマート等、先端的なお客様の事例があると認識しているので意見交換の場をアレンジし、ビジネスに繋げたい。視察費用を出して頂けないか。・LANの実証実験をしているので、そちらにも連れて行きたい。・もしくは、日本で提案し進めるに際し、外部コンサルタントを雇う費用をファンド頂けないか。インフラ視点を超えた視点から提案していき、HPへのビジネスを加速させたい。
- Mori CEO of MS exchanged opinions with responsible people in Marketing and IT, and is researching overseas trends.HP would like to arrange a meeting to exchange opinions with Walmart etc. and make an opportunity to do a business with them, as we have recognized that they have experiences of leading-edge clients. Could you pay for the visit cost?- We are having a proving test, so we would like to take him there as well.- Or could you give us a fund for a cost to hire an external consultant to go ahead with a proposal in Japan?We would like to propose from a view over a view of infrastructure, and accelerate a business to HP.
計測器管理の重要性工場の中では、計測器を使用して、製品を測定し、良品と不良品の判別をしている。計測器が精度不良または故障していると、測定値が狂い、正確な合否判定ができなく、お客様に不良品が渡ってしまい、品質問題となり、会社の信用を失ってしまう。正確な計測器を使用することが重要。検査や試験に用いられる計測機器の精度を保証するために購入、登録、使用方法、保管、日常点検、定期検査などを全社的に一元管理している。計測器の購入・検査:指定メーカーより要求水準を満足したものを購入する。
The importance of measuring equipment managementIn the factory, products are measured using measuring equipment and judge if it's non-defective item or defective item.If the measuring equipment doesn't have accuracy or is broken down, the measured value will be inaccurate, the judgment of acceptance can't be correct, defective items will pass to customers, quality problem will be raised and confidence in the company will be lost.Using accurate measuring equipment is important.Purchasing, registration, usage, storage, dairy check, regular checkup and so on are unified management in order to guarantee the accuracy of the measuring equipment which is used for inspection and examination.Purchasing and checkup of the measuring equipment: purchase the one which is cleared demand criterion from specified manufacture.
いま忙しい?教えて欲しい事があるんだけど、少し会話する時間ある?あなたに聞くべき事じゃないかも知れないけれど、他に私に教えてくれる人がいなくて。製品の事も、システムの使い方も、出荷までの流れも、誰も何も私に教えてくれないの。まずは毎日あなたに送信している出荷データの見方を教えて欲しい。どの列が倉庫から出荷済みの数なの?どの列が受注済みで未出荷の数なの?どの列が受注残の数なの?また何か分からない事があったら教えてくれる?ありがとう、本当に助かりました。明日からもよろしくね。
Are you busy now? I have something to ask you, do you have time to talk with me?It might not the thing I ask you, but no one except you tells me.No one tells me about products, how to use the system, and the procedure to shipping.First of all, I would like you to tell me how to see the shipping data which we send you everyday.Which row is the amount of shipped items from the storage?Which row is the amount of awaiting shipment items?Which row is the amount of balancing orders?Can I ask you again if I have something what I don't know?Thank you for your help.Thank you in advance.
2013 年には、初の横浜アリーナ単独公演を大成功させる。ミュージックビデオの祭典「MTV VMAJ 2014」にて“ベストR&B賞” 受賞や、ヨーロッパ最大の音楽授賞式「2014 MTV EMA」にて“ベスト・ジャパン・アクト” に選出など国内外で高く評価されている。
In 2013, the first solo stage in Yokohama Arena became hugely successful. Be highly appreciated with receiving 'Best R&B Award' at the music video festival called MTV VMA 2014, and 'Best Japan Act Award' at the biggest music award ceremony in Europe, '2014 MTV EMA' and so on.
マニュアルエアコンでは、温度調整レバーの設定とエアミックスドアが連携している。オートエアコンでは、外気温、日射量、室内温度、乗員が設定する室温設定値から、吹出温度の目標値と風量と吹出口を選択する。夏季の冷房開始時には、エアコンシステムでの最低温度になるようにエアミックスドアは冷風側にMAXとなり、ヒータコアへ流れる空調風をゼロにする。さらに最大風量をおこなうため、ブロワファンへの印加電圧は最大(約14V)になる。この時の吹出口は、乗員への胸元だけになる。測定用語集個人誤差
At manual mode of the air conditioner, the setting of temperature regulating lever and the air mixed door work together.At auto mode of the air conditioner, the target temperature at outlet, air volume, and outlet are selected by external temperature, amount of insolation, indoor temperature, and set indoor temperature by crew.At the start of cooling in summer, the air mixed door becomes maximum cold air in order to become the lowest temperature at the air conditioning system, and make air-conditioned wind to the heater core zero.Also the applied voltage to a blower fan becomes maximum (around 14V) because of the maximum air volume.The outlet at the time becomes only to crews' breast.Measurement glossaryPersonal error
DJ大自然 Presents 三浦大知 NON STOP DJ MIXAVC6-16534※レンタル専用商品全国のレンタル商品取り扱い店舗にて、2015年2月25日〜レンタル開始!※一部店舗では取り扱いが無い場合がございます。予めご了承下さい。収録楽曲15. No Limit feat.宇多丸(from RHYMESTER)19. Possibility duet with 三浦大知 / BoA24. 別れのベル26. Dream On feat. 三浦大知 / 福原美穂
DJ Daishizen Presents DAICHI MIURA NON STOP DJ MIXAVC6-16534* For rent only productThe rental will start on Februrary 25, 2015 at shops across the country which deal with the rental products.* Products are not available in all shops. Please be forewarned.Listed music15. No Limit feat. Utamaru(from RHYMESTER)19. Possibility duet with DAICHI MIURA / BoA24. Wakare no Bell (Bell for goodbye)26. Dream On feat. DAICHI MIURA / MIHO FUKUHARA
決められた手順に対して判断や行動をうっかり間違えてしまうこと(チョンボ)人間の知恵に起因するものと無意識に起きてしまうもの確信犯のチョンボ知りすぎのチョンボ残像記憶のチョンボ気をきかせ過ぎのチョンボずるさのチョンボ心離れのチョンボイライラによるチョンボ ヒューマンエラーの人的要因"人の意識"までの掘下げて対策していない異常状態の考慮不足他の現象のみとらえ考えていた作業性のみに気が取られていた人的要因の深堀り正常状態のみ念頭に入れる速さより正確さ!地道でドロくさいものである。
Making a mistake accidentally on decision or action against established procedures(Goof)Things having a root in people's wisdom and doing unconsciouslyGoof of convinced criminalGoof which you know too muchGoof of accidental image memoryGoof which you play in too smartGoof of cunningGoof of emotional distanceGoof by frustrationHuman factors of human errorNot taking measure in human consciousness levelLack of consideration for abnormal situationThought by only the other phenomenonFocused on only workabilityDeep analysis of human factorsThink only normal situationAccuracy rather than speed!It is low-profile and homespun
販売後市場調査設計・試作号試価値創造上司から仕事の書類を関連会社へ送付するように命じられた。あなたは、この仕事にどんな付加価値を付けますか?仕事+付加価値=仕事あるべき姿・基本を知る次に挑戦学ぶ・知る評価する実践する顧客を起点にしたモノづくりプロト品での評価・検証1次品保会議製品設計・評価生産準備審議会工程設計・生産納入・市場投入仮説の設定・検証商品コンセプトの設定販売企画・生産企画事業性評価商品企画会議開発目標の設定製品構想・開発DSの新製品開発プロセス商品企画生産準備
Marketing research after salesDesign/Test productionAssemblyCreation of valueYour boss asked you to send documents to affiliate companies.How do you generate additional values?Task + additional value = WorkIdeal situation/Know the basicChallenge the nextLearn/UnderstandEstimatePracticeManufacturing based on customers' point of viewEvaluation and validation of test production1st quality assurance meetingProduct design/EvaluationAdvisory body to ready for production Process design/ManufacturingDelivery/OfferHypothesis formulation/Hypothesis testDefinition of the concept of productSales planning/Production planningBusiness assessmentProduction planning meetingSetting a goal of developmentProduct concept/DevelopmentDevelopment process of new DS productProduction planningReady for production