ken_akao — もらったレビュー
本人確認済み
約10年前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/25 10:40:39
|
|
コメント とてもわかりやすいと思います |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/22 05:01:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/21 14:33:44
|
|
コメント 分かりやすく訳されています。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/13 16:20:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/13 14:48:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/12 16:03:52
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/14 18:18:01
|
|
コメント Good |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/31 08:28:08
|
|
コメント "visceral"が日本語に表されていないように感じました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/31 07:00:20
|
|
コメント 読みやすいです |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/31 06:44:50
|
|
コメント 翻訳ということを感じずにスムーズに読めました。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/30 18:42:12
|
|
コメント 最後の三行が抜けてしまいました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/24 07:59:31
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/31 13:43:23
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/24 08:12:31
|
|