フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I am very familiar with almost every kind of games an i have been working as a translator for som time now.
550円
/ 1時間
英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
テキストチェックやります
日本
本人確認済み
ご希望に添えるよう迅速かつ丁寧な対応を心掛けて頑張りますので、よろしくお願いいたします。
500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
フランス語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → 日本語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
翻訳を専門としております。
本人確認未認証
中国語(簡・繁)から日本語、または日本語から中国語(簡・繁)の翻訳を専門としています。
素早い作業を行い、高品質を保証します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
一般ビジネス文書、メールの日⇆英翻訳をいたします。
本人確認未認証
貿易などのビジネスで必要なメール文や、ビジネス文書、ビジネスレターを作成いたします。
日⇆英 翻訳可能。
英語でのビジネス利用経験5年以上あり。
貿易関係が得意です。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I can help in any trsnalation situation you have. I love marketing and business, so I feel more comfy in these two topics!
$9.00
(1,311円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
タイ語から日本語へ、正確でわかりやすく翻訳します
日本
本人確認済み
ビジネス文書、行政文書などが得意です。
2,000円
/ 1時間
タイ語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Trascrivo file sonori parlati dal sonoro in italiano all'italiano scritto, o dall'inglese parlato all'inglese scritto. Il cliente mi fornisce il file audio, io gli restituisco la trascrizione su doc. o pdf.
Given an audio file in italian or in english I produce a written document into italian or into english, respectively.
The price refers to the length of my job, not to the length of the given audio file. La tariffa si riferisce alla lunghezza del lavoro svolto, non a quella del file audio dato.
3,000円
/ 1時間
イタリア語
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Speakeraggio, lettura testi.
イタリア
本人確認済み
Creo file audio con la mia voce parlata per speakerate e lettura testi, libro parlato, audiolibri etc.
3,000円
/ 1時間
イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm Nguyen Vu Tuan - a Hanoian (native Vietnamese). I've edited for Quill Content Limited that bases in London UK,
2,000円
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
- Master Degree In Japanese Studies
- JLPT Test in December 2012 : Level 1 – Score 117 /180
Grammar A, Vocabulary B
- TOIEC Test in April 2008 : Score 895
Listening 470, Reading 425
$9.00
(1,311円)
/ 1時間
日本語 → タイ語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a translator for about a year, therefore my translation skills are important for any kind of job.
I pay special attention to the context of the text being translated in order to make the text sounds more similar to native Portuguese
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
勉強がてら翻訳させていただいています。
日本
本人確認済み
素早く納品することを心がけています。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
正確な商品の納品を心がけております。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I can help you translate from English to Spanish
アルゼンチン
本人確認済み
I was born in Argentina, lived for a year in USA, and studied english in Cambridge University.
$15.00
(2,186円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Would love to help you ensure your translation are fitted to yoru audience!
$12.00
(1,749円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Hello.
I was a QA in a video game company for 2 years, then was head of i18n QA in a major tech company for a couple of years as well.
I can help you test and review your app.
Ensure your translation are accurate, makes sense in French (or English), are adapted to your design, and your target audience.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'm fond of learning new languages, one of the most efficient way to improve languages skill is to translate. I want to sharpen my skill and maybe to earn some money besides skills and knowledge.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
ベトナム語 → スペイン語
ベトナム語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm fond of learning new languages, one of the most efficient way to improve language skills is to translate. I want to sharpen my skills and to earn some money besides skills and knowledge.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
英語 → スペイン語
ベトナム語 → イタリア語
ベトナム語 → 英語
ベトナム語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Most important thing in translation is using your language skills to provide customer with accuracy translation and ability to transform the original feelings.
$100.00
(14,572円)
/ 1時間
韓国語 → 英語
韓国語 → アラビア語
英語 → アラビア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
英語の翻訳ならお任せください!
日本
本人確認済み
英語の翻訳ならお任せください!
週3〜週5の間でお手伝いさせていただきます!
日→英/英→日どちらでも構いません。
時給は要相談の上、変更の可能性があります。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
高校2年から渡米、ボストン大学国際関係学部を卒業し、日本でMRを4年していました。出来るだけ依頼されたものに迅速、かつ正確、丁寧にに努めさせていただきたいと思っております。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
文書の中日、日中訳なら任せてください!
日本
本人確認済み
日本と中国に10ずつ滞在経験があるので、日本語と中国語の両方を自由に使うことができます。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
外資系にて海外窓口を担当していますのでビジネス英語のやり取りはお任せください。他にもちょっとした一言や短文など、英国生活で養った感覚で翻訳のお手伝いをさせて頂きます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Translations from English to Spanish LA
ベネズエラ
本人確認済み
Translation of documents
$13.00
(1,894円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他