Conyacサービス終了のお知らせ

印象に残るキャッチを考えましょう!

500円 / 1時間
簡単作業・その他 / その他
英語 → 日本語 日本語 → 英語
依頼者の意図を汲み取って!
単に直訳するだけでなく、みる人へ伝わるための工夫を練ります!
元々、日本のミュージシャンに焦点を当てて、作業していました、日本語で書かれた歌詞やインタビュー録などを海外のファンに伝わるよう翻訳していました。特に歌詞の英訳化には気を遣い、翻訳しています。みなさんの架け橋になれればと続けていきます。
月~土 10:00~20:00 JPY

ssuqqeさんのプロフィール