フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I am a native Japanese and already worked with Brazilian people and stayed in Brazil for one year at the total. I am quite familiar with Brazilian culture.
1,000円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語⇄ポルトガル語の翻訳できます。
日本
本人確認済み
一つ一つ丁寧に分かりやすい翻訳を心がけています。
簡単なメール文章からビジネス文章まで可能です。
1,200円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語翻訳
日本
本人確認済み
≪サービス≫
中華圏の方に翻訳をお願いしたが、日本語独特のニュアンスが中々伝わり難い、本当に正しく翻訳してくれているのか不安等々の御経験はございませんでしょうか?
日本企業にて通訳/翻訳経験豊富な日本人の私が、是非そのお悩みを解決させて頂ければと思います。
柔軟に対応させて頂きますので、是非一度相談だけでもかまいませんので、ご連絡を頂ければと思っております。
≪御料金プラン≫
中国語⇔日本語翻訳最低料金:1500円~
中国語→日本語:1文字4円~
日本語→中国語:1文字3.5円〜
原文の文字数は、以下のサイトからご確認頂けます。
原文全体をコピーし、以下のサイトにペーストして合計文字数を測定してください。
http://www1.odn.ne.jp/megukuma/count.htm
≪納期≫
目安としては3日~とさせて頂いておりますが、文字数によっては要相談とさせて頂いております。 約2,500字ほどであれば2日以内で可能です。
≪プロフィール≫
台湾・中国にて本科留学経験が有り、台湾での就業経験もございます。
技術文書・法律文書・契約書等、簡単なものから難しいものまで、何でもお受付致します。
【学歴】
2018年6月:(台湾)德明財經科技大學外国語学科4年制本科卒業(学年首席)
2013年7月:(中国)遼寧科技大学中国語専攻終了
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Native in both languages and three years experience in translation services.
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a very skilled French to English and English to French translator, feel free to hit me up :)
フランス
本人確認済み
As a student, I have a lot of free time during week-days and week-ends as I have a very light schedule.
I am looking to make the most of this free time I have, through translations and other business activities.
$8.00
(1,215円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Feel free to ask me if there is any translate task. (Short or Long term) Price is negotiable.
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
スペイン語 → 日本語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
閲覧ありがとうございます。
・日本語→英語 (Japanese-English)
・英語→日本語 (English-Japanese)
の2方向の翻訳を行います。
[ジャンル(Genre)]
ジャンルは基本的に問いませんが、ニュースや学術論文の翻訳を得意としています。
(I am good at translating News articles and academic essays.)
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英文校正・ネイティブチェック
イギリス
本人確認済み
和文の英訳文章を校正します。イギリス人ネイティブ(アシスタント)によるダブルチェックを行い、英語圏の方に分かりやすい文章へと修正いたします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Translation between Arabic and English
エジプト
本人確認済み
I provide my customers with excellent translation. I don't count on electronic translators.
$24.00
(3,645円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
映像翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
校正・校閲
テクニカルライティング
語学教師
I am a successful English teacher with experience in building engaging lesson plans and communicating ideas to foster students’ comprehension.
$24.00
(3,645円)
/ 1時間
アラビア語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
スキル
産業翻訳
出版翻訳
映像翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
校正・校閲
テクニカルライティング
語学教師
日→英も英→日の翻訳どちらでも可能です。特に教育系に強いです。
日本
本人確認済み
迅速丁寧を心がけた作業を行います。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been working as an environmental consultant and translator (Japanese - English) for more than 20 years. I have got a degree in Science (Biology) and now getting PhD in Civil Engineering. I have many translation experiences in the following fields: scientific papers, environmental education, environmental consultanting services , Tourism as well as other commercial products (e.g. web sites).
20年以上にわたり、環境コンサルタントおよび翻訳者(日本語-英語)として働いています。科学(生物学)の学位を取得しており、現在は土木工学の博士号を取得しています。科学論文、環境教育、環境コンサルティングサービス、観光、その他の商用目的(Webサイトなど)で多くの翻訳経験があります。
4,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
読み手を意識した丁寧な翻訳を得意とします!
アメリカ
本人確認済み
日本とアメリカに在住・就労していた経験があり、言語・文化の違いに深い理解があります。通訳または翻訳時には、どのような人物が読み手になるのか?ということを意識した、表面的な意味が通じる以上の翻訳を意識しております。日本に在住していた際は、翻訳学校に1年ほど通い、プロとしての翻訳を学びました。どのような分野の翻訳でも、調査を怠ることなく、真摯に取り組みます。
$19.00
(2,886円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語⇔日本語)分野:政経・社会、ビジネスメールなど
日本
本人確認済み
新聞記事、報告書、ビジネスメール、観光案内など各種翻訳いたします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translate articles in native way
日本
本人確認済み
Good at spoken language.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語の翻訳を専門としています。
日本
本人確認済み
数百ページある工場で使う機械の説明書の翻訳や、海外の記事の翻訳の経験があります。
また、英語の論文などアカデミックな分野も可能です。
ご贔屓のほどよろしくお願い致します。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
飲食関連、音楽関連の翻訳はお任せください。
オーストラリア
本人確認済み
オーストラリア、アメリカでの飲食関連の仕事に計10年携わっています。
アメリカを中心に本格的にバンド活動をしていた経験があり、音楽関連の楽器、レコーディング機材、ソフトフェア関連の知識と経験があります。日本語から英語、英語から日本語どちらも対応させていただきます。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【日↔韓翻訳】自然、かつ読みやすい文章に訳します。
大韓民国
本人確認済み
単に外国語に置換するだけではなく、
訳す文の背景まで考慮し、読み手にやさしい文章に仕上げます。
日韓、韓日の翻訳案件、是非お任せください。
$9.00
(1,367円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
NHK Radio Japanの翻訳者・アナウンサー歴 6年
タイ語学校講師歴 7年
商談会の通訳者歴 6年
上記の経験を踏まえて、翻訳の正確さや言葉選びを心がけながら、比較的に短時間で原稿を仕上げることができます。
10,000円
/ 1時間
日本語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Vocabulary can be adapted to texts of different industry backgrounds due to broad experience in different markets.
$30.00
(4,556円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語 → ドイツ語
オランダ語 → 英語
ドイツ語 → オランダ語
オランダ語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation (English-Japanese) : on politics, social issues, business e-mails, tourism articles etc.
日本
本人確認済み
Translation from Japanese to English and vice versa available.
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳中文→和文が得意です。
日本
本人確認済み
現在も海外向けの仕事をしているので、常に日本語、中国語、韓国語を使っています。
また、メールの翻訳、資料の翻訳、契約書の翻訳など細かい作業が得意です。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
韓国語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業翻訳 英語→日本語
日本
本人確認済み
・訳抜けがないか、誤字脱字がないか、自然な日本語になっているかに細心の注意を払っています。
・訳語を確定したら、その分野で適切な言葉として使われているかリサーチしています。
・最適な訳語が見つかるまで調べています。
・辞書を串刺し検索しています。
・自分の専門分野の知識を向上させるために、常に勉強をしています。
・文構造をしっかりとらえ、原文に忠実に訳しています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ジャンルに限らずゲームの日英ローカライゼーションを丁寧に対応致します!
日本
本人確認済み
アメリカ出身の英語ネイティブであり、現在はゲーム業界のローカライゼーション経験は3年ほどで、翻訳、レビュー・チェック、進捗管理など、ローカライゼーションならあるゆる業務を経験しております。自分もゲーマーであるため、お客様のゲーム内容が伝わりながらプレイヤーが面白く感じる翻訳は最も大切だと思います。スピードが命というゲーム業界でも、品質を守りながらお客様の締切に間に合うように全力を尽くす様、約束致します。
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳