フリーランサーを探して依頼
条件から探す
カメラと翻訳の仕事さがしています。
日本
本人確認済み
日仏翻訳
日英翻訳
技術でも、日常会話でも
カメラ
写真
ビデオ
1,200円
/ 1時間
日本語 → フランス語
日本語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
観光関係の資格を保持しているため観光分野が得意です。
日本
本人確認済み
製造メーカーにて社内翻訳レベルの仕事をします。マニュアルの翻訳と社内掲示の経験があります。
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳ビジネス、技術、法律、すべてのジャンルに対応します!!
日本
本人確認済み
私は様々な企業の経験を活かして和訳、英訳をネイティブに翻訳する事を心がけています。
私は幼い時から親の事業の都合により外国⇔日本への移動が多く、留学を繰り返してました。大学を卒業して海外製品の日本ディストリビューター企業へ勤めました。
その後行政書士として働きながら、三か国語翻訳者として副業し経験と知識を広めました。
現在は日本に在宅し、年中無休お仕事をさせて頂いております!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
タガログ語 → 英語
日本語 → タガログ語
タガログ語 → 日本語
英語 → タガログ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
سأساعدك في الترجمة إلى اليابانية
日本
本人確認済み
.السلام عليكم
.بدأت تعلم اللغة العربية منذ بعض أعوام من أيامي في الجامعة
.وذهبت إلى الكويت ودرست فيها اللغة العربية لمد سنة واحدة تقريبا
.أسكن في اليابان وأعمل فيها كمترجم ومرشد سياحي مع أصدقائي
.تشرفت بمعرفتكم
.سوف أشد حيلي
1,000円
/ 1時間
日本語 → アラビア語
アラビア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Japanese⇄English Translation!! 日英翻訳!!
日本
本人確認済み
言語のニュアンスを正確に反映させる翻訳を心がけております。
また、Conyacにおいては翻訳初心者であるため、通常より低めに金額を設定しております。様々なご依頼を頂ければ幸いでございます。
実績がアップするとともに金額もアップする予定ですので、どうぞこのお得な機会をお見逃しなく!!
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
translation
インドネシア
本人確認済み
I work as an Indonesian-English or English-Indonesian translator.
$1.00
(153円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Freelance translator (EN<>SP,IT<>SP)
アルゼンチン
本人確認済み
I am freelance translator working with the pairs EN<>SP and IT<>SP, and I specialize in the legal field as well as in the field of government and tourism. I would love to help you with your translation!
$15.00
(2,299円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
イタリア語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
語学教師
日本語⇔スペイン語翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
日本語からスペイン語、スペイン語から日本語どちらも対応できます。スペイン語では特に、日々使われる自然なスペイン語が得意です。
2,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
<ポルトガル語⇔日本語>
日本
本人確認済み
新聞やニュースの翻訳から、HPの多言語対応まで、幅広く対応させていただきます。
まずはお気軽にお問い合わせください!
▼略歴
・東京外国語大学外国語学部卒業
・ブラジル・リオデジャネイロ連邦大学に1年間留学
・現在、フリーランス翻訳/ライターとして世界中を旅しながら活動中
1,300円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
私は、公共機関でも民間企業でも働いた実務的経験があり、長年翻訳の仕事に携わり、培った能力と信頼性であなたのニーズにお応え致します。民間企業や様々な公共機関に対して翻訳サービスを提供しています。
スピーディ、ローコストで高いクオリティの翻訳サービスを提供することで、ブラジル市場向けのまたは日本国内の企業で働くブラジル人労働者、街で暮らすブラジル人住民など、お客様が信用のできる正確な情報を提供することができます。それが私の願いであり、目標です。お客様のドキュメントが期待通りの成果をもたらすことを保証します。
是非お任せください。
700円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love to learn, its passion that i have since i was born. What most interesting from translating video ? I learn more from any material you give to me. So why not hiring person who love what he does ?
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スペイン語に関する翻訳はいつでも私に!
日本
本人確認済み
スペイン在住、留学一年以上の経歴があります。西日翻訳、迅速に対応致します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I want to do this job because even if i am a science student i have intersest in languages and i want to put my efforts into that.
$9.00
(1,379円)
/ 1時間
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医療やビジネスに関する英文翻訳はお任せください! 英日・日英対応可能です。
日本
本人確認済み
翻訳作業では直訳ではなく、読まれる方の背景や理解度を意識した翻訳を心がけております。
3,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から中国語 中国語から日本語を専門的に行います、お気軽にお声かけください
日本
本人確認済み
1000文字 3300円から
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語および日本語→英語の翻訳業務を探しています。
エストニア
本人確認済み
細かいところまで着目できるのが長点です。丁寧に作業し、TPOを考えた文章にするように心がけています。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help in Japanese-Spanish translations in fields like Tourism, daily life and business.
日本
本人確認済み
I enjoy my job as a translator, and I like to work translating from Japanese, a language that started having contact with 20 years ago.
Until now I have translated business articles from Japanese to Spanish, as well as Tourism related articles.
$15.00
(2,299円)
/ 1時間
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
最高裁判所公認翻訳士による翻訳
メキシコ
本人確認済み
特許申請、技術仕様書、法務関連等、公的機関で使用される書類の翻訳に自信あり。
1,500円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I've been living in continents apart from Asia for more than five years, immersing in an English environment. I am also a deep Japanese culture lover for almost ten years.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス関連書類(契約書、提案書、広告等)の翻訳(日⇔英)はお任せください!
日本
本人確認済み
丁寧かつ迅速な対応を心がけています。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT分野 マニュアル、技術文書等の英日翻訳
日本
本人確認済み
ソフトウェアエンジニアとしての10年以上の経験により、コンピュータ技術のバックグラウンドをもったわかりやすい翻訳をいたします。また、わからないことに関してはとことん調べ、お客様の納得のいく品質を目指します。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語⇔日本語翻訳 English-Japanese Translation
アイルランド
本人確認済み
アイルランド在住。日本人補習校・語学学校のアシスタントをしており、
日常的に英語・日本語を使って仕事をしています。
前職はウェブ・グラフィックデザイナーだったため、IT・デザイン系の翻訳が得意ですが、
新しい分野も積極的に取り組み幅を広げていきたいと思っています。
個人的に他に興味のある分野は食べ物や音楽、芸術など。
原文のテイストをできるだけ活かした、丁寧な翻訳を心がけています。
I am a Japanese national living in Dublin. Working as an assistant in a language school and also as a teacher in a Japanese school teaching children Japanese and Maths. Translation work is something I do on a daily basis.
I have experience in web and graphic design for more than 3 years, so IT and Design is my specialization.
However, I would love to try a new area to expand my experience.
I always care about keeping the essence or atmosphere of the original contents as much as possible, while making sure grammars and meanings are accurate.
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ReactでのWebアプリ開発
日本
本人確認済み
ReactでのWebサービス、アプリ等の開発承ります。
Reactでの開発経験は豊富です(5年ほど)。
UXを重視し、ユーザ目線で画面・機能を作成することを得意としています。
TypeScriptに対応可能です。
また、WebPack等のフロントエンド周りの設定等も承ります。
4,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
スキル
React
Sketch
Google Cloud Platform
AWS
JavaScript
Unix Shell (C, B, K, etc.)
Transcribe
アメリカ
本人確認済み
Transcribe
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし