フリーランサーを探して依頼
条件から探す
英語の動画の文字起こし、翻訳
日本
本人確認済み
タイトなスケジュールの依頼も対応可能です。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ブラジルの生活、結婚、子育て、料理など
ブラジル
本人確認済み
ブラジルの生活についての疑問があればお答えします。
1,500円
/ 1時間
日本語
ポルトガル語 (ブラジル)
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
英日・日英の字幕ならお任せください。
本人確認未認証
あ
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医薬翻訳、ファーマコビジランス関連翻訳
日本
本人確認済み
メイン業務として安全性報告、治験プロトコール、症例経過、文献翻訳は週に約5,000-7,500 words処理しております。
週末、平日1730以降のご依頼にも対応可能です。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Je connais le français aussi bien que ma langue maternelle
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
トルコ語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語・スペイン語・英語の翻訳専門です。
本人確認未認証
どのような内容の翻訳でも真剣に取り組みます。
時間厳守は必要不可欠と思っているので、
どのような依頼でもしっかりと期限を守らせていただきます。
3カ国語(スペイン語・日本語・英語)の翻訳なら任せてください!
1,500円
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation (English-Japanese) : on politics, social issues, business e-mails, tourism articles etc.
日本
本人確認済み
Translation from Japanese to English and vice versa available.
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
This service won't make you regret your decition on choosing me I will make sure your translation doesn't losses sence of the idea you are trying to transmit
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
スペイン語
英語
フランス語
ドイツ語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Spanish is my second language. I have translated for Military recruiters during meetings with Spanish-speaking families and I tutor Spanish.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
記事の翻訳をお任せください
本人確認未認証
どの内容でも承ります。どうぞよろしくお願いいたします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
旅、グルメ、カルチャーに関する記事の翻訳
旅行日程表、チケット類、旅行規約の翻訳
ホテルや空港、レストランでの会話に関する翻訳など、
スペイン語圏への旅行、またはスペイン語圏からの訪日旅行に関するお手伝いを行います。
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
日本語
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英→日の翻訳ならお任せください!
本人確認未認証
細かい用語も正しい訳になるように納得いくまで調べ,また誰が読んでもスムーズな翻訳を心がけてております!
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I provide Spanish lessons.
本人確認未認証
Spanish is my second language, and I have tutored Spanish since High School. I teach with kindness and compassion. Each person is unique; therefore, their learning experience should be tailored to their best fit.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
J’ai étudié à Paris 8 spécialisé en arts plastiques.
J’ai travaillé en tant que photographe de mode et coordinatrice de shooting bilingue au Japon et en France.
J’ai plus de 5ans d’expérience de rédaction de contenu en japonais qui me permet d’avoir un compétence d’écriture agréable en japonais.
パリ大学にて芸術を専攻していました。得意分野は芸術、写真、ファッション、映画、文芸です。日本語でのライター経験も豊富。日本語として読み心地の良い翻訳を心がけいています。
1,500円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
釜山外国語大学の経営学科を卒業してビジネス関連や経済などは得意分野です。翻訳を上手く出来る自信があり、何より誰よりも自然でかつ正確な翻訳を心がけます。
I graduated from Busan university foreign studies. Because I took business administration course, I`m good at business, economic like that and something else. Although I can`t make perfect sentences in English, I can read it correctly and translate it. especially I can translate Korean or Japanese like native speaker. I will do my best. please contact me XD
안녕하세요. 저는 부산외국어대학교 경영학과 졸업해서 비즈니스나 경제 관련한 분야에는 자신이 있습니다. 번역은 무엇보다 또 누구보다 자연스럽게 만들 자신이 있기 때문에 등록했습니다. 특히 일본어에서 한국어 혹은 한국어에서 일본어는 완벽하다고 자부합니다. 믿고 맡겨주시면 성심 성의껏 열심히 하겠습니다.
1,500円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スペイン語の翻訳業務承ります。
日本
本人確認済み
スペイン語の翻訳業務を主に行っています。日常会話や、自動車関連の翻訳の経験はありますが、今後翻訳の幅を広げていきたいと考えているので、積極的に新しい分野にも挑戦していこう考えています。
納期に遅れることなく、スムーズな取引が出来るよう心掛けていますので、よろしくお願いします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
デザインの翻訳でしたらお任せください。
オーストラリア
本人確認済み
可能な限り正確に、不備なく満足頂けるものを納品させて頂きます。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
簡繁→日、カジュアルな文章の翻訳が得意です。
本人確認未認証
ブログやニュース、レシピなど幅広く対応可能です。
特にカジュアルな文章が得意です。
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スペイン在住20年豊富な生活体験が決め手です
スペイン
本人確認済み
コピーライターとして培った言語センス、メールでの遠隔問い合わせ対応経験から、的確かつわかりやすい言葉を常に心がけています。
1,500円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メールの翻訳(日本語➞英語)をお任せください
日本
本人確認済み
画像処理技術開発
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画や音声のテープ起こし、丁寧かつタイムリーに対応いたします。
アメリカ
本人確認済み
ビジネス場面のフォーマルな表現から、会話のようなカジュアルな表現まで、幅広く対応可能です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
どうぞよろしくお願いします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
日英翻訳お任せください
本人確認未認証
読み手がスムーズに理解できる、簡潔で丁寧な言葉遣いを心がけています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
All orders will be processed by me personally – you will always know who has written your translation.
The translation you receive from me will not only be factually correct, it will also consider the stylistic features of the text type and read well. For example, operating instructions require a different writing style to an advertising pamphlet.
As a reliable partner for your translation projects I will answer your requests as quickly as possible, be at your disposal to answer queries at any time and dedicate myself to your project on an individual basis.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
ハンガリー語 → 英語
英語 → ハンガリー語
ラテン語 → 英語
英語 → ラテン語
ラテン語 → ハンガリー語
ハンガリー語 → ラテン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から中国語(繁体字)の翻訳、文章校正なら任せてください!
日本
本人確認済み
日本語と中国語(繁体字)ともにネイティブです。丁寧且つスピーディーに、より依頼者が求めている翻訳をするよう頑張ります。是非機会をいただければと思っております。よろしくお願い致します。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般