フリーランサーを探して依頼
条件から探す
日本語から中国語(繁体字)に訳します。
台湾
本人確認済み
大学は日本語学科で翻訳を専攻していました。翻訳の経験をどんどん積み重ねていきたいのです。よろしくお願いします。
$7.00
(1,083円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Reviewing & Proofreading
インドネシア
本人確認済み
As a language enthusiast, I am eager to provide the best clear & comprehensive sentences as possible.
$25.00
(3,869円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語→中国語(繁体字)の翻訳者
台湾
本人確認済み
在日3年目,得意な分野は旅行、ファッション、料理、メニューについての文章です。
迅速かつ丁寧な対応を心がけ、最後まで責任をもって作業に取り組むことをお約束いたします。
宜しければ、是非私に任せてください。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I used to work at the mobile phone application development company as translater.
I know how it works and what I need to do.
$50.00
(7,739円)
/ 1時間
韓国語 → 英語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
サイトに掲載するロシア語テキストチェック
日本
本人確認済み
ロシア語講師・通訳兼翻訳をしております。文法的に正確なだけでなく、確かに相手へ「通じる」ロシア語にします。
$5.00
(774円)
/ 1時間
日本語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語の聞き取りが得意です。 普段から日本の動画やドラマをよく見ます!
大韓民国
本人確認済み
WEBや日本の友達にサポートしてもらいながらお仕事にとりかかります。
ききとりが得意なので文字起こしなら任せてください。
750円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
アプリのロシア語訳・翻訳チェック
日本
本人確認済み
ロシア語講師・通訳兼翻訳をしております。文法的に正確なだけでなく、確かに相手へ「通じる」ロシア語にします。
$5.00
(774円)
/ 1時間
日本語 → ロシア語
英語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ゲームのスクリプトやシナリオ翻訳はお任せください。
大韓民国
本人確認済み
自分はもとからゲーム好きで、ゲームのシステムや制作過程もやや理解しているつもりです。
その上、ゲームのシナリオや各種テキストの翻訳にぜひ参加したいと思っております。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'm a native Japanese speaker who had studied in the States for a year and can understand English pretty well.
$12.00
(1,857円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
インドネシア語の気さくなやりとりからビジネスメールまで、お任せください!
日本
本人確認済み
こんにちは、はじめまして。
大学在学中にインドネシアのガジャマダ大学へ留学経験があり、大学卒業後はインドネシアのローカルの会社で、インドネシアにある日系の会社へ向けて日本製品の営業を担当しております。
今もインドネシアに在住しており、インドネシア語を常に使用しながら仕事をしているため、語学のブランクがありません。
また日本能力試験1級保持者の友人も数名いて、内容に間違いがないか確認できるため、翻訳ミスの不安要素を最小限にすることが可能です。
どうぞよろしくお願い致します。
200円
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
医療英語を翻訳します
日本
本人確認済み
医療従事者として医療通訳者を目指している者です。
翻訳内容、金額、言語などご相談ください。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
タガログ語 → 日本語
日本語 → タガログ語
英語 → タガログ語
タガログ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
プログラムの文章翻訳・抽出ならお任せ下さい
日本
本人確認済み
正確に、分かりやすく、直感的に操作しやすくの翻訳で快適なプログラム操作を実現。
一文字の漏れもない正確無比な抽出が可能。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Regard points of my work; researching matters of offered cases deeply, choice precisely words from enrich vocabulary, provide apt commodity swiftly.
我面对工作重视首先了解各种业界知识,然后透过用心选言词正确且迅速地表达出来您所想的内容,到此是专业的前提,还会细心地提供服务。
各業界についての深い調査と理解に基づき、適切な表現選択でお客様の意図を迅速且つ正確に翻訳することをモットーとし仕事にあたっています。
$250.00
(38,693円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語の翻訳を募集しております。
日本
本人確認済み
まだまだ勉強不足です。
ご依頼主様のご要望に添った仕事を行いたいと思っております。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
翻訳・通訳(日本語→韓国語、韓国語→日本語)は専門家に任せてください。
日本
本人確認済み
海外の事業を展開する上には、やはり海外の情勢・情報収集やその土地に合う現地化が大変必要とされます。
その際に必要なのは、日本の経済や文化等々をしっかりと理解し、さらにその現地の事情にも詳しい外国人人材でございますが、そのような人材はまれであります。
しかし、私自身はそのまれな人材であると確信しております。私自身は、学業を続けつつ、語学指導・翻訳・通訳の仕事の経歴も積み上げてきました。
そして、母国語である韓国語を含め、日本語・英語等々の外国語が話せることから、このスキルを活かして海外の旅行も楽しんできました。
短期間ではありますが、その国々の違いを直接身で経験し、異文化に対する理解力も高めてきました。
このような能力・経験、そして積極的で肯定的な考え方の持ち主である私自身は、人と人とのふれあいやコミュニケーションを大事に考えて、人々に接しております。
また、仕事には欠かせないパソコンのスキルも備えております。
さらに、長年日本で滞在し、日本人が主に在籍しているアルバイト先で長く日本の社会経験を積み、積極的に日本人と日本の企業の精神を理解してきました。
このような優秀な人材が御社には必要です。
私と共に御社をグローバル企業として成長させていきましょう。
3,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
翻訳ならお任せください!
日本
本人確認済み
IT系の翻訳を、9年続けているので、IT系の翻訳はお任せください!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
間違いの無い確実な翻訳を心がけます。日本語から英語、英語から日本語どちらでも対応できます。
基本的に翻訳に関するお仕事であれば、対応致します。宜しくお願い致します。
1,600円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Utilizing native Japanese skills to Japanese to Japanese captioning using subtitle editor from any video materials (Japanese TV shows, Product introduction videos, etc).
$25.00
(3,869円)
/ 1時間
日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Translate any Japanese spoken video materials (TV shows, product introduction videos, etc) to English
$35.00
(5,417円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I have translated multiple type of written medias from English to Japanese and Japanese to English.
$35.00
(5,417円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
分野に関係なく日本語を違和感のない韓国語に翻訳します。
大韓民国
本人確認済み
初めまして、Milhaと申します。何卒よろしくお願いいたします。
翻訳とは、原言語の意味を失わないようにする上で、より自然な目的言語へ変換することを意味します。この原則に従って、適切な言葉を使い、違和感のない韓国語への翻訳を志向しております。
*簡単経歴*
私は2015年度から翻訳の仕事を始めておりまして、今年で経歴4年目となります。これまで様々な依頼を承り、依頼者の方々に満足していただけるように尽力してきました。
その4年間の、最初の2015年度から2017年度までの2年間はフリーランス翻訳家として、主に観光分野の翻訳依頼を受けてきました。
そして2018年度からは韓国のネットマーブルブルーの日本向けスマホゲーム「テリアサーガ」の開発プロジェクトに参加いたいました。当プロジェクトでは、ゲームに使用されるテクストの全文及びゲームの開発に関わるテクストと外部・内部との日本語コミュニケーションを担当いたしました。
そして2019年からは「テリアサーガ」プロジェクトも終わりを迎え、今現在、新しい道を模索中でございます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳