Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

fukamatsu_h (fukamatu_h)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前 女性
日本
中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 英語 日本語 (ネイティブ)
法務 ビジネス 契約書 文化
お仕事を相談する(無料)

不動産・教育・人材紹介の業界で英語実務を含む、社内通訳を6年従事してきました。中国語は台湾大学院留学から始まり台湾企業勤務を経て日本企業も含め、実務と社内通訳及び翻訳を4年経験しました。その後、フリーランスになり3年目です。主な分野は東洋美術・教育学術研究・社会学学術研究・不動産・教育・人事・人材です。
Great experienced in education business, real estate industry, recruitment service industry and trading circles for 9 years total with using English, Chinese and Japanese. Set up freelance interpretation and translation office 3 years before. Interpreted for domestic meeting, business negotiation and academic council. Translated article on Asian fine art, thesis on education, business paper include contract and legal document.




得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 法務 5~10年
英語 → 日本語 ビジネス 5~10年
英語 → 日本語 契約書 5~10年
日本語 → 中国語(簡体字) ビジネス 3年
日本語 → 中国語(簡体字) 契約書 3年
日本語 → 中国語(繁体字) ビジネス 5~10年
日本語 → 中国語(繁体字) 契約書 5~10年
日本語 → 中国語(繁体字) 法務 10~15年
日本語 → 中国語(繁体字) 文化 5~10年
中国語(簡体字) → 日本語 法務 10~15年
中国語(簡体字) → 日本語 ビジネス 3年
中国語(簡体字) → 日本語 契約書 3年
中国語(簡体字) → 日本語 文化 3年
中国語(繁体字) → 日本語 法務 5~10年
中国語(繁体字) → 日本語 ビジネス 5~10年
中国語(繁体字) → 日本語 契約書 5~10年
中国語(繁体字) → 日本語 文化 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 中国語(繁体字) ≫ 日本語 4 13  / 2095 11  / 1541
Standard 中国語(簡体字) ≫ 日本語 1 1  / 8695 2  / 455
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 7  / 3940
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 6  / 305
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 1  / 2
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 1  / 173
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (4 / 4)