フリーランサーを探して依頼
条件から探す
韓日翻訳をいたします
日本
本人確認済み
韓国語を日本語に翻訳します。
個人的な手紙から社内文章まで経験があります。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画・文学・漫画・ブログの【日⇒中翻訳】をお任せしてください!
日本
本人確認済み
最低文字数限定なし、100文字~でもOKです。
2,200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
German is my native language.
$8.00
(1,260円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I´ve been speaking, writing and reading in english and spanish for most of my life. I was born in mexico and when i was 10 years old i moved to the united states and lived there from 1997 to 2016. Went to school in the U.S. and learned everything while in school.
$10.00
(1,575円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
同時通訳(RSI)・逐次通訳
日本
本人確認済み
通訳(RSI)翻訳 対応しております
後日追記いたします
10,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
全般的にどんな分野でも翻訳を行えます(日本語⇄英語)
日本
本人確認済み
ネイティブチェックと翻訳を同時に行えます。
また、学生なためリーズナブルな価格で取り掛からせていただきます。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English - Vietnamese, Vietnamese - English Translation
$7.00
(1,102円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
ベトナム語 → 英語
中国語(簡体字) → 英語
中国語(簡体字) → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
新聞、ニュース,映像、文章など、さまざまな分野の通訳を任せてください、
日本
本人確認済み
正確に、スピーディーに対応させていただきます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
LANGUAGES I WORK WITH:
🔸 Native languages: Spanish and Catalan
🔸 Languages: Japanese / Spanish / Catalan / English
FIELDS OF EXPERTISE:
🔸 Video games localization.
🔸 Audiovisual translation.
🔸 Legal translation.
🔸 Software localization.
🔸 Translation for dubbing.
🔸 Subtitling and Spotting.
🔸 Subtitling for the deaf and hard of hearing.
🔸 Audio description.
5,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
日本語 → 英語
日本語 → カタルーニャ語
英語 → スペイン語
スペイン語 → カタルーニャ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I started majoring in Translation in college but quit when I realized they believe in quantity over quality. Before I quit however I finished all the practical classes as well as computer-assisted translation class.
I believe that a good translation is one that is detailed-oriented while never looking sight of the big picture. That translations should be done by meaning and not words, while celebrating cultural differences.
$1.00
(157円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Familiar with IT/Gaming, detail-oriented, timely delivery, Trados for translation and Xbench for QA
$15.00
(2,362円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
旅行、IT翻訳をお任せください。
日本
本人確認済み
正しく文字翻訳、意味伝わるように、翻訳を行います。
作業時間なるべく納品期望に間に合うように心かけます。
3,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→繁体字/簡体字に翻訳するお仕事を募集しています。
香港
本人確認済み
広東語と繁体字中国語が母語の香港人です。
得意分野は日本語 → 中国語(繁体字)、または日本語 → 中国語(簡体字)です。
子供の頃からずっと日本の文化が大好きで、8年以上日本語を勉強しています。
大学の専攻はライティングの上、文章の構成力と語彙力には自信があります。
どうぞよろしくお願いいたします。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
100% Human translation which match your Thai marketI
$15.00
(2,362円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → タイ語
英語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
翻訳をする上で心がけていることは、まず翻訳する文章の経緯や背景をきちんと理解することです。なぜなら、背景を理解せずに文章通りの機械的な翻訳をすると、全く意味の分からない翻訳になりかねないためです。私が大切にしていることは、その翻訳する文章の本来の意味を変えずに、日本語独特の繊細なニュアンスをきちんと英語で表現することです。翻訳は際限がない作業であるため、クオリティを重視しながらもスピーディーに対応し、お客様のご意向に沿った翻訳になる様、努めて参ります。どうぞ、宜しくお願い申し上げます。
6,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
ポーカー解説等の動画を翻訳致します
日本
本人確認済み
biyori様
ご確認の程、よろしくお願い致します。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語検定1級! 美しい日本語はお任せください。
日本
本人確認済み
誤用、冗長な表現を厳しくチェックしています。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Viel persönliche Erfahrung mit der englischen Sprache. Deutsch ist meine Mutterpsrache.
$8.00
(1,260円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字起こし(英語→日本語、英語)または 文章の英語→日本語の翻訳をぜひお任せください。
フリーランスにてオンラインで在宅仕事をしているため、スピーディーに翻訳可能です。
現在イギリス在住の経験を生かして、早くて信頼のいい翻訳ができましたらです。
何卒よろしくお願い致します。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
校正者
日本
本人確認済み
文を書くのは得意だし、英語のネイティブスピーカーですから、ネイティブチェックと校正が簡単にできると思います。
1,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
作業現場での通訳、翻訳の経験を活かし取り組ませていただきます。間に立つというポジションではありますがお客様同士が笑顔になることを
目指して頑張りますのでよろしくお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have a Bachelor of Education (Mastering in Japanese) degree, and am qualified to teach Japanese Language.
I worked at a Japanese Company in Indonesia for about 3,5 years in Marketing and Business Operation Division while handling documents translation as well as interpreting and negotiating in Japanese, English, and Indonesian.
I've been working in Tokyo as a marketing staff for 1,5 years now.
I can teach basic Japanese and also Japanese for JLPT preparation up to N3 level.
Hourly rate is super flexible, we can talk and adjust to your needs.
Let's learn Japanese together!
一緒に日本語の勉強を頑張りましょう!
$5.00
(787円)
/ 1時間
インドネシア語
英語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
English/German to Japanese Translator for Content Localization, Translation, Subtitling, and more.
ドイツ
本人確認済み
Companies I have worked with: CoachHub, Media Partisans, Netflix, Booking.com, Warner Bros., Amazon AWS, Grohe, Lixil, Vaillant, Saatchi & Saatchi.
Themes: B2B/B2C marketing contents, ad copy, news letters and email templates, UI/IX localization, software localization, subtitle translation, subtitle transcription
$33.00
(5,196円)
/ 1時間
英語 → 日本語
ドイツ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
英語⇔日本語の翻訳、文章校正、文字起こし等全般対応できます。
日本
本人確認済み
英語と日本語間の翻訳や、両言語の文章作成、文章校正、文字起こし等全般的に対応可能です。
それ以外にも要望があればまずはご連絡下さい。
正確且つスピード感を持って作業に当たらせて頂きます。
翻訳者自身の母国語による表現力やライティング力、丁寧なリサーチ力を活かした、
単に言葉を当てはめるだけではないアウトプットを提供致します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
女性らしい細やかな感性とスピーディな仕事を心がけています。
日本
本人確認済み
社内資料、企画提案書、マーケティングおよびブランディングツールの翻訳を得意としています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳