Notice of Conyac Termination

yukari0101 Written Reviews

ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
yukari0101 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
29 Sep 2014 at 09:35
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Sep 2014 at 20:23
Comment
よいと思います
yukari0101 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
26 Sep 2014 at 09:22
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Sep 2014 at 20:22
Comment
わかりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Sep 2014 at 20:24
Comment
とてもわかりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 09:06
Comment
自然な訳でわかりやすいです。
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 21:26
yukari0101 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 09:07
Comment
わかりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 21:37
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 09:05
Comment
わかりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Sep 2014 at 01:08
Comment
とても自然な訳だと思います。
yukari0101 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Sep 2014 at 14:35
Comment
わかりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 23:00
Comment
とても自然で分かりやすい訳です。勉強になりました!
yukari0101 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
27 Sep 2014 at 00:40
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Oct 2014 at 15:54
Comment
わかりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Sep 2014 at 00:31
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Sep 2014 at 00:28
Comment
とても自然な訳で勉強になりました。
yukari0101 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Sep 2014 at 10:28
Comment
とても自然でわかりやすい訳だと思いました。
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
25 Mar 2014 at 15:15
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 17:23
Comment
分かりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Mar 2014 at 09:53
Comment
Name of the TV programにした方が自然な気もします。
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
25 Mar 2014 at 15:25
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 17:25
Comment
自然で分かりやすいです!
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 17:24
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Mar 2014 at 13:44
Comment
自然な訳で、大変勉強になりました。「応募実績に定評がある」の訳だけ抜けていると思います。