Tearz (tearz) Written Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Almost 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese Spanish French
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
13 Oct 2014 at 11:48
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Oct 2014 at 11:41
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
13 Oct 2014 at 11:38
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
10 Oct 2014 at 00:30
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Oct 2014 at 00:28
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
10 Oct 2014 at 00:27
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Oct 2014 at 00:25
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
10 Oct 2014 at 01:15
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Oct 2014 at 01:11
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:27
Comment
原文では2つの文章で構成されているので、訳文も忠実に分けることが望ましいと思いますが、上手く訳せていると思います。
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:23
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:21
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:20
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:33
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:30
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Oct 2014 at 23:29
tearz rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
10 Oct 2014 at 00:02
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Oct 2014 at 23:58
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Oct 2014 at 08:56
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
07 Oct 2014 at 23:46
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Oct 2014 at 14:17
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Oct 2014 at 14:15
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Oct 2014 at 14:26
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Oct 2014 at 00:38
tearz rated this translation result as Japanese → English
05 Oct 2014 at 21:59
Comment
最後の一文が原文と全く異なります。きちんと内容を理解してから英訳しましょう。