Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 08 Oct 2014 at 20:17

mikang
mikang 52 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
English

thanks. Could you please also add it in the document with the translation?

In order to do so, please download the document after completion, add the line and re-.upload the document.

Japanese

ありがとうございます。それを資料に書き加えて翻訳していただけますか?
そうするには、完成後に資料をダウンロードして、書き加え、資料をアップロードしてください。

Reviews ( 1 )

tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 09 Oct 2014 at 23:33

original
ありがとうございます。それを資料に書き加えて翻訳していただけますか?
そうするには、完成後に資料をダウンロードして、書き加え、資料をアップロードしてください。

corrected
ありがとうございます。それを翻訳して文書に書き加えていただけますか?
そうするには、完成後に文書をダウンロードして、行を追加し文書をアップロードしてください。

mikang mikang 10 Oct 2014 at 09:04

レビューと修正をありがとうございます。

tearz tearz 10 Oct 2014 at 09:06

オーストラリアいいですね。私もブリズベンの近くに住んでいたことがあります。

mikang mikang 10 Oct 2014 at 09:16

あ~そうなんですか。私も去年までブリスベン近郊のカリンデールとビクトリアポイントに計12年半住んでいました。今はNSWの荒野の真ん中です。先日は皆既月食がきれいにみえてよかったです。ここものどかでいいところですが、個人的にはQLDのほうが住みやすいので、5年くらいしたらQLDに戻りたいです。

Add Comment