michiko88 — Received Reviews
ID Verified
Almost 10 years ago
Japan
Chinese (Simplified) (Native)
English
Japanese
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
21 Feb 2015 at 13:28
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
20 Feb 2015 at 13:38
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
17 Feb 2015 at 14:23
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Feb 2015 at 00:16
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
10 Feb 2015 at 06:42
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Feb 2015 at 23:16
|
|
rated this translation result as ★
English → Japanese
30 Jan 2015 at 20:48
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
30 Jan 2015 at 20:47
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
29 Jan 2015 at 16:10
|
|
Comment 日本語として不自然なところが多く見られました |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
29 Jan 2015 at 11:37
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
05 Jan 2015 at 15:02
|
|
rated this translation result as ★
English → Japanese
20 Dec 2014 at 21:19
|
|
Comment 文章が機械翻訳のような、不自然な日本語になっており、このままですと内容が正確に伝わらなくなってしまいます。 |
rated this translation result as ★★
English → Japanese
12 Dec 2014 at 10:50
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
11 Dec 2014 at 14:02
|
|
Comment 「本当にこの期間に日本人 との付き合いたい。」 →原文とは全く違った意味になってしまっています。誤解を与えかねません。 日本語として不自然な箇所が多く見受けられます。 |