katrina_z (katrina_z) — Written Reviews
ID Verified
Over 12 years ago
Female
30s
United States
English (Native)
Japanese
Travel
Business
20 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Sep 2013 at 00:38
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
26 Mar 2014 at 05:42
|
|
Comment Good job |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
31 Aug 2013 at 22:21
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
31 Aug 2013 at 22:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
31 Aug 2013 at 22:22
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
28 Aug 2013 at 01:31
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
28 Aug 2013 at 01:35
|
|
Comment 完璧! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
28 Aug 2013 at 01:34
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
16 Aug 2013 at 04:19
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
14 Aug 2013 at 00:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 05:53
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 02:43
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 02:02
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 02:45
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
07 Aug 2013 at 02:36
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Aug 2013 at 07:28
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Aug 2013 at 07:27
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Aug 2013 at 11:45
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Aug 2013 at 08:45
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 22:38
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 06:58
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 06:59
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Aug 2013 at 22:12
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Aug 2013 at 21:45
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Jul 2013 at 22:34
|
|
Comment A good translation but note that テイラー should be Taylor, which is a guitar company. |