Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

shimoda (a_shimoda) Received Reviews

ID Verified
Over 12 years ago
Japan
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ishiotoko rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Dec 2015 at 21:15
Comment
読みやすい訳だと思います。
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★ English → Japanese
18 Dec 2015 at 21:15
blackdiamond rated this translation result as ★★ English → Japanese
30 Sep 2015 at 17:28
greene rated this translation result as ★★★ English → Japanese
23 Jun 2015 at 23:27
nearlynative rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jun 2015 at 20:57
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jun 2015 at 04:55
ayumi3 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Jun 2015 at 07:56
Comment
こちらの翻訳をレビューさせていただき、eBayのしくみも勉強になりました。ありがとうございました。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jun 2015 at 07:47
Comment
素晴らしいと思います。
hidessy rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Nov 2014 at 00:33
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:11
chee_madam rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 18:00
Comment
GJ!
msuzuki rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 09:16
Comment
とても的確にしかも自然な表現で英訳されていると思います。冒頭の文のみ、日本的な「いつもありがとうございます。」の表現を英語らしく表現するために「Thank you for...」のように感謝の理由を含めて記述されるとよいと思いました。
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
11 Aug 2014 at 20:19
mars16 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
07 Jul 2014 at 13:54
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 May 2014 at 14:27
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 Apr 2014 at 19:35
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
27 Mar 2014 at 21:26
sawi19 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Jan 2014 at 15:57
chee_madam rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
28 Jan 2014 at 20:09
Comment
わかりやすいと思いました。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Jan 2014 at 13:57
Comment
自然で分かりやすい文章だと思います。
14pon rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Jan 2014 at 23:46
chee_madam rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Jan 2014 at 17:42
Comment
わかりやすいと思いました。
mars16 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Jan 2014 at 23:02
naokiaoki2013 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Dec 2013 at 23:32
14pon rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Dec 2013 at 18:50
Comment
こうですよねぇ?