English Teacher Rethinks Grammar Lessons — With an App
In the last eight years, high school English teacher Jeff Scheur has graded 15,000 papers. He estimates that each time he collects a new round of essays from his 150 students, it takes him about 40 hours to read them, fill out grading rubrics and write personalized feedback. Meanwhile, he questions the impact of his efforts.
“Students get a paper back, and you want to follow up and track if they’re making progress,” he says. “But I realized there wasn’t a good feedback loop to make that happen.”
高校の英語教師、 Jeff Scheurは過去八年間で約15,000のレポートを採点した。彼の推定では、一度の作文を150人の生徒から集め、それらをすべて読み終わり、採点し、自分の意見を書き終えるのに約40時間かかる。そうしている間に、自分の努力はどれほどの効果をもたらしているのか疑問に思う。
彼はこう言う、”それらを生徒に返し、生徒たちが進歩しているかフォローするが、それにつながる良い反応は無い事に気がついた。”
高校の英語教諭Jeff Scheur 氏は、この8年間で15,000件のレポートを採点してきた。毎回、150人の生徒から新たなレポートを集めると見積もって、そのすべてに目を通し、赤ペンで採点の上、個々にフィードバックを記入するのに40時間かかる。その一方で、Scheur 氏の成果に対する影響に疑問をいだいた。
「学生たちにレポートが戻り、彼らが上達していた場合、フォローアップしながら見守っていきたいと思うでしょう」とScheur 氏は述べた。「しかし、それを実現するためにいいフィードバック・ループがなかったことに気づいたのです」
He decided to build one. Last month, he pushed the first version of a web app called NoRedInk that creates quizzes to teach grammar skills. Instead of just pointing out the grammatical mistake a student makes in papers over and over again, he now assigns him or her a specific skill quiz within the app. It’s not a multiple-choice quiz. Rather, students manipulate punctuation and change words themselves.
Teachers can view how all students in a class are progressing in NoRedInk through one dashboard. Without any sort of marketing push, Scheur says about 300 of them — most in the Chicago area, where he teaches — have signed up to use it in their classrooms.
ダッシュボードによって、このNoRedlinkでクラスの生徒全員の進捗状況を教師は見ることができる。マーケティングは何もしていないけれど、Scheurが教師を務めているシカゴエリアを中心に、300ほどの教師がこのアプリに申し込んだという。
教師はNoRedInkのダッシュボードを介して、クラスの生徒全員がどのように進歩しているかを確認できる。Scheur氏曰く、マーケティングなどで薦めることはなかったものの、300件ほど――Scheur氏が教鞭に立つシカゴエリアのほとんどが、クラスにNoRedInkを導入する契約を結んだ。
One strength of the product is that it’s built from a teacher’s perspective. Scheur noticed, for instance, that students in his classroom pay more attention when sample sentences include popular characters (Mr. T was an early favorite). In the app, students can choose interests such as NBA or Superheroes that are then included in their practice problems.
“Teachers tend to be very student-centered thinkers,” Scheur says. “Being attuned to the needs of students every day, for ‘x’ hours a day, for a decade has given me a sense of what motivates them.”
「教師は、生徒中心の考えになりがちだ。毎日、1日にx時間、10年もの間、生徒の必要とすることに調子を合わせてきたので、何が生徒をやる気にさせるか、の感覚が身についたんだ。」とScheurは言う。
「教師というのは非常に生徒主体に考えるものですからね」とScheur氏は言う。「10年間にわたって毎日生徒の要求に敏感になり続けたことで、何が彼らのやる気を引き出すのか分かったんです。」
Motivating students to learn grammar is particularly important. On average, last year’s graduating high school class scored lowest on the writing section of the SAT. The 49% of graduates who took the ACT’s four subject tests also scored lower on average in English than any other subject. A 2007 National Center for Education Statistics Assessment found that just 24% of 12th graders performed at or above a “proficient level.”
Scores on similar tests are used to rate overall school performance. As Sheur put it during a recent demonstration of the app at General Assembly in New York, “Schools in Chicago were shut down last year because students didn’t know how to use apostrophes.”
同様のテストの得点は、全体的な学校での成績を評価するため用いられる。Sheurが先頃開催されたGeneral Assembly in New Yorkでのデモンストレーション時に述べたように、「シカゴの学校は昨年数校閉鎖されたが、その理由はそれらの学校の生徒達がアポストロフィの使用方法を理解していなかったからだ」。
同じようなテストの成績は、学校の成績を付けるのに使われている。Sheurは、ニューヨークのGeneral Assemblyでこのアプリのデモを最近行ったが、その際、「生徒がアポストロフィの使い方も分からなかったため、シカゴの学校は昨年、閉鎖してしまったのだ。」と言った。
There’s a long way to go before NoRedInk for basic grammar is finished. The current design is basic and lessons are restricted to “Apostrophes,” “Subject/Verb Agreement” and “Commas, Fragments and Run-ons,” but eventually Scheur hopes to incorporate more complex writing skills such as quote usage and conclusion composition into the product.
“Learning any skill comes down to practice,” he says. “[Our textbooks say,] ‘here’s 10 sentences for practice,’ but what if that’s not enough? What if a student needs 40? or 400? or 4,000?”
「何かのスキルを学ぶということは、結局は練習を積み重ねるということなんだ」と彼は言う。「[テキストブックにはこう書いてある]『練習のための10の文例がある』しかしそれで十分でなかったら?生徒が40の文例を必要だと思ったら?あるいは400?それとも4,000?」
「真新しいことを学ぶには実践あるのみだ」と彼は語る。「(我々のテキストには)“さあ、これら10の文章を使って練習してみよう”、とあるが、それら10の文章では足りなかったらどうするか?もし生徒が40の実践文章を欲しいと考えたら?400であれば?それとも4000であったら?」