(100% Completed)
Completed
[deleted user]
- over 12 years ago
1
1
0
(100% Completed)
Completed
[deleted user]
- over 12 years ago
3
0
1
(100% Completed)
Completed
[deleted user]
- over 12 years ago
1
0
0
(100% Completed)
Completed
[deleted user]
- over 12 years ago
1
0
0
(100% Completed)
Completed
(100% Completed)
Completed
(100% Completed)
Completed
(100% Completed)
Completed
(100% Completed)
Completed
(100% Completed)
Completed
(100% Completed)
Completed
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
商品の取り置きありがとうございます。
近所の配送会社まで荷物が届くようになりましたので、宛先に私の電話番号を記載して発送してください。
電話番号 019-681-xxxx
どうか厳重に梱包し、発送後トラッキングナンバーをメールしてください。
商品が届いたら、すぐにフィードバックをいれます。
貴方の優しさとご協力に、深く感謝しています!
貴方の幸福を願っています!
over 13 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
英語、中国語、韓国語の通訳サービス(午前9時〜午後8時まではポルトガル語とスペイン語でも対応)。電話番号050(5814)7230 "被災外国人に無料の通訳サービス 電話で24時間体制
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
2 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
こんにちは、私は日本の東京でビジネスをしているヤマダと申します。私たちはコスタリカでgambling licenseの取得を検討しています。licenseの概要や費用などがわかるドキュメントやインターネットでのURLなどがありましたら教えてください。宜しくお願いします。
over 13 years ago
2 Translations / 1 Working
/
1 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
バックパッカーや自由旅行者のための情報交換サイト
サインイン
登録
検索
おすすめ情報の投稿
パッカーズパラダイスとは
運営会社情報
利用規約
プライバシーポリシー
PackersParadise.comは世界のバックパッカー、自由旅行者のための情報共有サイトです。
どこの国のことを書いても、どんな言語で書いてもOK!
今まで旅した場所や美味しかった食べ物のおすすめ情報を共有したり、これからどこに行けばよいかなどを質問し合えるサイトです。
about 14 years ago
3 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
たすけて!(私の)おねえちゃん!
ところで、ウワサによると…
「自分と同じ色の玉は友達」
とかなんとか、なんのことかな?
「難易度は玉のスピードに関係する」
「玉はだんだん速くなる」
「武器の選択が勝利の肝」
「ゲームオーバー10回で新しい武器を獲得」
「相手に近いほど電撃が強い」
「10コンボごとにフルーツが出現」
「大きい奴は子供を生む」
「ロボットは急に速くなる」
「数が少なくなると赤くて速くなる」
「タイトル画面をタップ連打しよう」
「スタート直後は無敵」
「充電は無限に可能」
「EASYはSURVIVALに適している」
「クリアするとまたハ...
over 14 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 50 %
電撃を放って敵をやっつけよう!
うじゃうじゃいるアイツらを一掃だー!
操作は簡単。
タッチし続けると電気を溜めて、離すと発射!
発射中はタッチしたりドラッグすると電撃の方向が変わるよ。
溜めれば溜めるほど長く放電できるから頑張ってね。
OpenFeint対応!
がんばって実績解除しよう!
*** iPad対応しました! ***
iPadでは2人で協力や対戦プレイができますよ!
2人がぶつかると愛のスペシャル攻撃が発動。
でも、敵に嫉妬される諸刃の剣。
over 14 years ago
2 Translations / 0 Working
/
3 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
アップデート記念セール 今だけ230円→115円
7月30日までの1週間限定セールです お早めに
あの「スカウター」のように戦闘力を計測してくれるジョークアプリです
使い方
起動すると、ターゲット画面が表示され、カメラ撮影モードになります。
顔をカメラ中央付近に映すと、顔の位置にターゲットが表示されます。
カメラボタンで写真を撮ります。撮った画像に戦闘力、オーラ、髪が表示され、「あの」スーパーな感じになれます。tボタンを押すとツイッターに投稿することができます
戦闘力は「ある情報」から判定していますが、撮影状況によりブレが生じます
ジョークアプリですので戦...
over 14 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
今年はメキシコのグアダラハラと京都市が姉妹都市30周年なんだよ。#kyoto #mex
over 14 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
お母さんへ
向こうでも頑張って下さい。
でもお酒はほどほどに。
それと皆と仲良くやって下さい。
そして無事に帰って来て下さい。
こっちでも皆頑張ってるからあまり心配し過ぎないで下さい。
愛してます
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %