Golden Gate Ventures: $10 Million Fund for SEA Startups Launches Today
Ka-ching! Great news for entrepreneurs in Southeast Asia this Monday morning. Golden Gate Ventures, we have been told directly, is a newly set-up US$10 million venture fund focusing on startups in Southeast Asia – especially Singapore, the Philippines, Indonesia, Malaysia, Thailand, and Vietnam.
The fund is looking to invest in startups that are of the consumer Internet genre. You know – web, mobile, social, local, e-commerce, and what not.
カーチン!この月曜日の朝に南東アジアの企業にとってすばらしいニュースです。ゴールデンゲイトベンチャーは直接話したところ、南東アジア(特にシンガポール、フィリピン、インドネシア、マレーシア、タイ、ベトナムで新しく1000万USドルのベンチャー基金を始めます。
その基金は消費者インターネット様式のスタートアップへの投資をうかがっています。つまり、ウェブ、モバイル、SNS、ローカル、Eコマース、その他色々です。
東南アジアのスタートアップ企業に特化した1000万ドル基金
カチャーン!月曜の今朝、東南アジアの起業家にとって素晴らしいニュースがある。Golden Gate Ventures(ゴールデン・ゲート・ベンチャーズ)とは、直接聞いたところによると、新設された1000万米ドルのベンチャー基金で、東南アジア —特にシンガポール、フィリピン、インドネシア、マレーシア、タイ、ハノイ— のスタートアップ企業に重点的に投資を行なうものだ。
この基金から投資されるのはコンシューマーインターネット事業を行うスタートアップ企業で、ウェブ、モバイル、ソーシャル、ローカル、eコマース等などのジャンルが対象となる。
Golden Gate Ventures will be run by three familiar names in tech circles: Vinnie Lauria, Jeffrey Paine, and Paul Bragiel. Plus, two institutional partners, i/o Ventures and Founder Institute, will also support the new fund. Investment will range from $50,000 to $500,000 per shot.
The investors at Golden Gate Ventures are made up of folks who have entrepreneurship and investing experience both in U.S and Asian markets. Vinnie has run five startups since high school. His last venture was Lefora.com, a forum hosting platform with over 100,000 communities hosted on it. Lefora was acquired by CrowdGather in 2010.
ゴールデンゲイトベンチャーズの投資家たちはアメリカとアジアの両方の市場で、起業家精神と投資経験を持つ人たちから成っています。Vinnieは高校から5つの起業をしています。彼の最後のベンチャーはLefora.comで、10万以上のコミュニティーが主催するフォーラムホストプラットフォームです。Leforaは2010年にCrownGatherが手に入れました。
Golden Gate Venturesの投資家には、起業家精神を持ち、米国およびアジア市場での投資経験のある人達が集まっている。Vinnieは、高校以来5つのスタートアップを運営しており、最新のベンチャーはLefora.comで、10万を超えるコミュニティーを抱えるフォーラム・プラットフォームだった。Leforaは2010年にCroudGatherによって買収された。
Paul, also an entrepreneur himself, has had a long working relationship with Vinnie. Both of them started Meetro.com and have gone through the scrappy entrepreneurship lifestyle (pictured above). Paul is also the founding partner of i/o Ventures.
The Asian experience and connection will come from Jeffrey Paine who runs Founders Institute Singapore and a startup called Pyrks. Jeffrey has overseen new Founders Institute launches in Jakarta, Hanoi, Hong Kong. A new Sydney-based Founders Institute is also in the pipeline.
Besides money, Golden Gate Ventures will also be providing mentorship and will serve as a bridge between Silicon Valley and the Southeast Asian network/market. Vinnie elaborates:
Jeffrey Paineはアジアでの経験とコネクションを持ち、Founders Institute Singaporeを経営し、Pyrksを起業しました。Jeffreyはジャカルタ、ハノイ、香港で始まる新しいFounders Instituteを監督しています。シドニーに起点を持つ新しいFounders Instituteもパイプラインです。
お金以外にも、ゴールデンゲイトベンチャーは指導も提供したり、シリコンバレーと東南アジア間のネットワークと市場の架け橋にもなっています。Vinnieは次のように詳しく述べています。
アジアでの経験と繋がりは、Founders Institue SingaporeおよびスタートアップのPyrksを運営するJeffrey Paineが担当する。Jeffreyは、ジャカルタ、ハノイ、香港にFounders Instituteを新設する責任者を務めている。シドニーを拠点とするFounders Instituteの設立も進行中だ。
Golden Gate Venturesは、資金以外にもアドバイスを提供し、シリコンバレーと東南アジアのネットワーク/市場の架け橋となる予定だ。Vinnieは次のように説明している。
" [We also provide] strong mentorship through our network, follow-on funding through our network, hands-on experience. […] And finally, we’ll be providing shared office space in the Valley for two to three startups per year for one to two months."
Asian startups are not expected to move to the Valley, though, as I clarified with Golden Gate Ventures. However, Vinnie hopes to pass on skills – as he termed it: ‘SV best practices’ – such as speed, soft-launching, customer feedback development, and pivoting, to entrepreneurs in this region. He added:
私はゴールデンゲイトベンチャーを分類したように、アジアでのスタートアップはバレーに移す予定はありません。しかし、Vinnieは技術を伝えたいと述べました。「SVが最も活用できるのは、-スピードを持ち、ソフトに始め、顧客のフィードバックを開発し、この地域の企業家たちを枢軸の上に置くことです。」そして彼は次のように付け加えました。
Golden Gate Venturesに確認したところ、アジアのスタートアップがシリコンバレーに移るということではない。だが、Vinnieは技術 —スピード、スムーズな導入、消費者のフィードバックデベロップメントやピボッティングなどの「シリコンバレー最良の方法」—を伝えたいと思っている。
"Entrepreneurs get the benefit of working alongside valley co-founders [and also] get benefit from US exposure [if they were] to launch their service from the Valley."
Southeast Asia is hot – both the startup ecosystem and the weather. Two weeks ago, Ru-net, a Russian-based venture fund, also announced a $50 million fund focusing on the Southeast Asian region. Hmmm… who will be next?
すみませんが最初の文の中の南東アジア→東南アジアに変更おねがいします。
ありがとうございます。次回から文末を〜である。〜だ。調で翻訳頂けると大変助かります。引き続きよろしくお願いします。
了解しました。どうもありがとうございます。