Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Feb 2012 at 12:40

zhizi
zhizi 68
English

Paul, also an entrepreneur himself, has had a long working relationship with Vinnie. Both of them started Meetro.com and have gone through the scrappy entrepreneurship lifestyle (pictured above). Paul is also the founding partner of i/o Ventures.

The Asian experience and connection will come from Jeffrey Paine who runs Founders Institute Singapore and a startup called Pyrks. Jeffrey has overseen new Founders Institute launches in Jakarta, Hanoi, Hong Kong. A new Sydney-based Founders Institute is also in the pipeline.

Besides money, Golden Gate Ventures will also be providing mentorship and will serve as a bridge between Silicon Valley and the Southeast Asian network/market. Vinnie elaborates:

Japanese

Paul自身も起業家で、Vinnieとの付き合いは長い。2人ともMeetro.comを始め、雑然とした起業家生活を送った(写真上)。Paulはi/o Venturesの設立パートナーでもある。

アジアでの経験と繋がりは、Founders Institue SingaporeおよびスタートアップのPyrksを運営するJeffrey Paineが担当する。Jeffreyは、ジャカルタ、ハノイ、香港にFounders Instituteを新設する責任者を務めている。シドニーを拠点とするFounders Instituteの設立も進行中だ。

Golden Gate Venturesは、資金以外にもアドバイスを提供し、シリコンバレーと東南アジアのネットワーク/市場の架け橋となる予定だ。Vinnieは次のように説明している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.