China Mobile Taps Into Free Text Messaging Market With Feiliao
The crowded Kik-like service market is seeing fiercer competition as China Mobile, the largest operator in the world in terms of revenue and subscribers, announced releasing its own free text messaging product Feiliao (飞聊, means Flying Chatting in Chinese) on weibo.
According to the weibo post, Feiliao is based on Fetion, the largest and most profitable operator’s IM effort. Feiliao will support iOS, Android and Symbian with an imminent beta release.
As other Kik-like services, Feiliao will let users send free text messages for free, regardless what operators, mobile phones and mobile OS they are using.
Kik(※訳注1)類似サービス市場は更なる競争激化を迎えそうだ。というのも、利用者・利益において世界最大のキャリアである中国移動が、weibo上(※訳注2)で彼らバージョンのテキストメッセージング製品である「Feiliao (飞聊、フェイリャオ)」(中国語で飛行チャットの意)をリリースすると発表したからだ。
そのweiboの投稿によれば、Feiliaoは最も利幅の大きいキャリアショートメッセージングであるFetion(※訳注3)ベースであり、iOS、Android及びSymbian向け緊急ベータ版リリースでサポートする予定とのこと。
他のKik類似サービスと同様、Feiliao上で送信されるテキストメッセージはキャリア、携帯電話及び携帯電話OSによらず全て無料の予定。
※訳注1:Kikとは無料テキストメッセージングサービスのこと。
※訳注2:Weiboとは中国最大のTwitter類似サービスのこと。
※訳注3:Fetionとは中国移動の携帯電話とPC間でショートメッセージのやりとりができるPCソフトのこと。
混み合ったKikのようなサービス市場は、収益と加入者において世界で最も大きなオペレーターのChina Mobileがweiboでのその独自のフリーテキストメッセージ製品Feiliao(飞聊は中国語で羽ばたくおしゃべりという意味)を発売する事を発表した事によって、競争がより激しくなっている。
weiboの投稿によると、Feiliaoは最大で、最も有益なオペレーターのIMの試みをベースとしている。Feiliaoは、切迫したベータ版の発売と共に、iOS、Android、Symbianをサポートする。
そのたのKikのようなサービスとして、Feiliaoはどのオペレーター、モバイルフォン、モバイルOSを使用しているかに係わらず、ユーザーが無料でテキストメッセージを送れるようにしている。
混んでいるKik風のサービス市場は、より猛烈な競争を、中国モバイル、weiboの無料のメッセージング製品Feiliaoをリリースし、これにより世界最大のオペレータ、および加入者を取り込もうと考えている。
(聊とはFlying Chattingの中国語)
weiboポストによると、FeiliaoはFetion(最大で、最も高収益なオペレータのIM努力)に基づく。
Feiliaoは差し迫ったベータリリースによってiOS、アンドロイド、およびSymbianをサポートするであろう。
他のKikに似たサービスとして、Feiliaoはユーザーに無料テキストメッセージにて無料で送ることになる。
オペレーターとはなにか 、mobile phones、およびモバイルのOSを使用している。
This is interesting. When Kik first came out with a whopping 1 million users in 15 days after its debut, Ted Livingston claimed that Kik will “kill SMS” eventually. Then Kik clones sprang up in China, to name a few, Weixin(by Tencent), MiLiao (by Xiaomi Tech), Youni (by Shanda) and the lately Kouxin (口信,means oral message in Chinese, by Qihoo 360). People are speculating that how operator will react as those apps are undermining one of their largest profit channel: SMS. Especially in China, Chinese people have a craving for SMS with 825 billion text messages sent in 2010.
Kikが初リリース後15日で驚くことに100万ユーザも獲得した時、Ted Livingstonは「KikはSMS(※訳注4)を徐々に殺してゆくだろう」と述べた。その後Kikクローン中国で広まった。
このKikクローンを幾つかここでご紹介させていただくと、「Weixin(Tencent製)」、「MiLiao(Xiaomi Tech製)」、「Youni(Shanda製)」そして最近では「Kouxin(口信、中国語で口頭による会話という意。Qihoo 360製)」が存在している。
これらKikクローンはキャリアの利益源のひとつであるSMSを浸食し続けているため、どうキャリアがこれに対応するのか様々な憶測が飛び交っていたのだ。
とりわけ中国においてはSMSに対する人々の熱狂は大きく、2010年度には8250億件ものテキストメッセージが送信された程だ。
※訳注4:SMSとはショートメッセージングサービス略称であり、携帯電話上で行うテキストメッセージングサービスの事。
However, Chinese operator seems to take it amazingly well by adapting to the trends rather than stifling those services. China Unicom launched its free-text messaging service Wo You (沃友) couple weeks ago. Now it’s China Mobile’s turn with Feiliao. At present we have little knowledge regarding how much effort China Mobile will put into Feiliao nor do we know how determined China Mobile is to operate the service if by any chance it gets so popular that might even threaten its SMS business which is very profitable. Maybe let’s just wait and see if operator will kill SMS on its own, though this will be the most unlikely case for China Mobile or any operators.
中国聯合通信は彼ら版の無料テキストメッセージングサービスであるWo You(沃友) を数週間前に立ち上げた。そして今度は中国通信のFeiliaoである。
今のところ、中国通信がどれ程Feiliaoに力を入れるのかほぼ情報が無く、また、仮に実入りの多いSMSを本当に脅かすほどFeiliaoが広まった場合に中国通信としてFeiliaoをどこまでやると決定しているのかに関しても特に情報がない。
キャリア自らがSMSに終止符を打つかどうか、今後も注視してゆきたいところである。
中国通信や他のキャリアにとって最も無いシナリオではあるが。
So the paradox seems like a Sophie’s Choice. Just as we were wondering:
1. If operators operating Kik like services, they want it to be prevailing or not?
2. If the service appeals to customers, more and more people are using it, what about their fruitful SMS service?
Maybe China Mobile’s field trial will give us the answers to all those questions.
1. キャリアがKik類似サービスを実施するとしたら、彼らはそれが普及する事を望むだろうか。
2. そのサービスが顧客にとって魅力的であるとしたら、皆それを使い始めるだろう。それで、実入りの多いSMSサービスはどうすればいいのか。
恐らく、中国通信のフィールドテストがこれら疑問に対する回答を提供してくれるだろうと思われる。
※訳注5: 1982年公開の映画。主人公ソフィーが矛盾をはらむ選択を迫られるシチュエーションからの引用と思われる。
@naokey どうもどうも。評価ありがとうございます。