momonoura (ueharamasashi) 付けたレビュー

本人確認済み
9年弱前 男性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス 会計 財務 技術
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 22:22:28
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/14 10:05:18
コメント
とても丁寧で素晴らしいです。「幸甚」「呈上する」は、私では思いつきません。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 21:29:11
コメント
とても丁寧で素晴らしいと思います。恥ずかしながら、「忌憚のない」という言葉を私は知りませんでした。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 22:25:10
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 21:42:49
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 21:48:43
コメント
とても丁寧で素晴らしいと思います。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/27 18:40:48
コメント
自然で丁寧な日本語で 素晴らしいです。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/08 19:18:36
コメント
良いと思います。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/08 19:17:59
コメント
良いと思います。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/29 14:52:58
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/29 14:47:00
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/27 18:30:24
コメント
とても読みやすい文章で 素晴らしいです!
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/29 14:21:13
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/27 18:38:39
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/27 18:44:56
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/08 10:53:16
ueharamasashi この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/08 10:46:11
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/24 15:50:17
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/02/16 10:51:32
コメント
自然な日本語で非常に読みやすいです。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/25 10:45:48
コメント
とても素晴らしいです。私には内容が難しくとても訳せません。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/25 10:42:45
コメント
良いと思います。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/25 10:41:47
コメント
非常に読みやすく丁寧で素晴らしいです。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/24 09:55:30
コメント
読みやすくて素晴らしいです。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/08 10:12:19
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/04/16 11:11:37
コメント
丁寧な言葉で訳されていて、素晴らしいです。