Ted T. Sassa (tsassa) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2018/02/07 15:12:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/07/22 03:25:45
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/07/22 03:28:46
|
|
コメント Excellent. |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/07/22 03:29:57
|
|
コメント Excellent! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/07/11 00:31:36
|
|
コメント Good! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/07/11 00:32:36
|
|
コメント Nice work. |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/07/11 00:33:24
|
|
コメント Nice job. |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/07/09 17:46:20
|
|
コメント Nice! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/07/09 17:48:25
|
|
コメント Nicely done, as the original text must have required extra interpretation. |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/07/09 17:49:05
|
|
コメント Terrific. |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/06/07 20:56:23
|
|
コメント Good! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/06/07 20:54:58
|
|
コメント Good translation! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/06/07 20:58:30
|
|
コメント Good! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/06/07 07:18:55
|
|
コメント Good! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/06/07 07:21:36
|
|
コメント Good trying! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/06/07 07:23:35
|
|
コメント Good! |