石村達雄 (tatsuoishimura) — 付けたレビュー
本人確認済み
12年以上前
男性
70代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
フランス語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/01/02 04:02:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/01/01 15:23:26
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/02/06 17:31:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/01/01 08:54:14
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/03/24 18:28:37
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/03/24 18:47:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/09/04 04:40:40
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 05:56:46
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 05:54:47
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 05:50:24
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 05:34:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 05:30:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/15 07:57:15
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2018/03/26 04:48:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 11:32:52
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/08/21 06:11:40
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/05 03:35:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/30 06:01:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/30 02:10:00
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/05 03:47:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/24 12:17:14
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/24 12:11:12
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/05 04:48:41
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/17 08:01:27
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/17 07:54:38
|
|