Conyacサービス終了のお知らせ

石村達雄 (tatsuoishimura) 付けたレビュー

本人確認済み
12年以上前 男性 70代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/05/05 09:57:57
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/05/04 07:27:43
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/04/30 21:44:42
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/04/28 19:21:48
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/04/13 07:12:43
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/04/08 05:45:05
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/04/08 11:26:55
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/04/20 17:46:54
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/03/29 21:34:34
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/03/27 17:04:08
コメント
いいと思います。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/03/27 17:03:01
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/03/27 17:08:08
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/03/27 16:58:29
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/25 09:51:19
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/25 08:59:32
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/25 13:09:31
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/25 10:47:49
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/25 11:02:11
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/25 14:20:25
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/17 04:55:05
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/08 16:44:36
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/07 05:08:59
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/04 04:54:16
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/04 05:13:09
コメント
すばらしい。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/02/04 05:10:04