Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

mandy130 もらったレビュー

本人確認済み
10年弱前 女性
香港
中国語(繁体字) (ネイティブ) 日本語 英語 中国語(簡体字)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/24 13:14:43
ailing-mana この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/24 12:31:49
コメント
日本語として意味が通じない部分がかなり見られました
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/26 05:32:30
コメント
Doesn't make sense.
ctplers99 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/24 08:14:24
ctplers99 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/24 08:06:18
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/24 07:04:56
コメント
意味不明
soft この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 中国語(繁体字)
2014/12/19 21:41:39
コメント
very good
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/18 16:29:54
コメント
Great