※A賞をご応募の際はご希望の公演を選択ください。※ご応募受付完了の際、受付完了メールをお送りいたします。※メール受信拒否設定(ドメイン指定受信)をされている場合は、ドメイン指定受信解除、または、『ticket-reg.com』からのメールを受信できるように設定してください。※1枚のシリアルナンバー(13桁)に対して、1回(1つの賞)のお申し込みになります。例)商品2枚ご購入の場合、2回のお申し込みが可能
※Please choose your desired performance when applying for Prize A.※We will send a reception complete email after receiving your submission.※Please set up your computer so that it can receive emails from 『ticket-reg.com』or cancel the specified domain reception setting in case it is set to reject email reception (specified domain reception).※Each serial number (13 digits) of the ticket can be used to apply for once (1 prize)E.g.: If you buy two tickets, you can apply for twice.
※同公演へのお申し込みは可能となりますが、複数当選された場合、ご本人様のみの入場となりますので、予めご了承頂いた上、お申込み下さい。 【A賞:イベントに関して】 <当選発表>当選発表はイベント申し込みWEBサイトに詳細を記載しますので、申し込みの際にご確認ください。
While it's possible to apply for the same performance, if one is elected more than once, admission is only granted to that certain person. Please acknowledge this before applying.【Prize A:About the event】<Winner announcement>Details about the winner announcement are displayed on the event application website, so please check at the time of application.
■当日ご持参いただくもの(必須)1)当選者が確認できる携帯電話およびスマートフォン画面のQRコードの表示、または、PCでの当選画面のQRコードをプリントアウトしたもの。2)当選者ご本人の顔写真付き身分証明書※どちらを忘れた場合もご入場いただくことは出来ません。必ず上記2点を忘れずにご持参ください。
■What to bring on that day (required)1) The cellphone that the winner can check and a print out with the QR code displaying the screen of the win or the display of the QR code on the smartphone.2) The winner's ID card with face photograph※Admission is not allowed if either of the above is not presented. Please don't forget to bring these two things with you.
<顔写真付き身分証明書>1.パスポート2.運転免許証3.顔写真付き住民基本台帳カード4.身体障害者手帳5.在留カード(外国人登録証)6.顔写真付きクレジットカード7.顔写真付き学生証
<ID Card with face photograph>1.Passport2.Driving license3.Citizen identification card with face photograph4.Physical disability certificate5.Resident card (Alien registration certificate)6.Credit card with face photograph7.Student ID card with face photograph
顧客からの注文で、以下のリアルロフトを希望しています。先日見積もりを頂いた、「Superfast Long Hosel 8.5 Head」については購入するつもりですので、取り置きをお願いします。今回注文分があれば一緒に支払いをします。全て、Toeのプレートにネジ有りのタイプを希望しています。リテイルシリアル、+刻印(HOT以外)、CT mark on the face、spec sheet、shrinkの全てがあることを望んでいます。もし違う点があれば教えてください。
According to our regular customer's order, we want the real loft as follows:We intend to buy the 「Superfast Long Hosel 8.5 Head」of which we have received the quotation yesterday, so please reserve it for us.If there is order this time, we will make payment together with it.We'd like to order the type with screws on the Toe plate. We want to have all of the retail serial, seal (beside HOT), CT mark on the face, spec sheet, shrink... along with it. Please tell us if there is anything wrong.
追跡番号9405511899560058145913について。USPSで送られた荷物です。すでに3/10にそちらに到着しているはずですが、なかなかwebページのinboxに反映されません。できるだけ早く状況をお知らせ下さい。
About the tracking number 9405511899560058145913.It is the item sent by USPS.It must have arrived there on 3/10 but the status still isn't reflected on the web page.Please inform me its status as soon as possible.
こんにちは。ご連絡遅くなりまして、申し訳ございません。商品の包装につきましては、前回同様でお願い致します。透明の袋に、弊社の品番(LIFEDESIGNCODE)を貼りつけて頂きます様お願い致します。宜しくお願い致します。PS・3/14~3/17のマニラFAMEには、伺おうと思っております。 出展はしていますでしょうか? お会い出来ましたら光栄です。
Hello.I'm really sorry for this late reply.As for the packaging of the product, please do the same as last time.Please stick our company's part numbers (LIFEDESIGNCODE) on the transparent bag.Thank you.PS: I'd like to visit MANILA FAME from 03/14 to 03/17.Will you have an exhibition there?I'm very honored if we could meet.
丁寧な返信をありがとうございます。サイズを見て検討いたします。ところで、私はあなたのお店で何度か商品を購入していますが、その価格にVATは含まれていますか?もし含まれていたら、返金していただくことは可能でしょうか?ご回答お待ちしております。
Thank you for your polite reply.I am considering about the size.By the way, I've been buying items from your shop many times, but I just wonder if the price is VAT included?If it is, could you refund it?I'm looking forward to your reply.
■メイクどうですか?全部できあがりました別人です男装ってどんな風になるんだろうって思っていたんですけどいいですね一色でシャドウを塗っていて単色でメイクをしたことは女性の時と大きく違うと思いました■今回のダンスはどうですか?シンクロ率が無いと駄目だし男と女のダンスでは使う筋肉も違うから止める時に、いつもと違う筋肉を使うと足つりそうになったりとかします逆に余り力を入れ過ぎると変なダンスになってしまうので抜くところは抜く入れるところは入れるっていう切れ変えが凄い難しいです
■How was the make-up?I've finished everything and turned into a different person.I've been wondering how I will look like in men's clothes but it was good.I think the big difference from being a girl is that I have to wear the monotone make-up with only one eye-shadow color.■How about the dance this time?It's useless if there is no synchronizing rate.Muscles are used differently by men and women in dancing.So when I stopped, using the different muscles than normal, I will have cramped feet. On the contrary, if I put too much force in it, the dance will become strange, so I have to pull out and put in where necessary. That kind of switch is really difficult.
ご指摘ありがとうございます。英語が不慣れで申し訳ないです。商品は、近日中にお手元に届きます。もし今後、日本の商品などでお探しのものがあればお気軽にご連絡下さい。
Thank you for pointing that out for me.I am sorry because I am still inexperienced when it comes to English.The product will be delivered soon.Please don't hesitate to contact me if you look for any Japanese products in the future.
やはり商品は11個、全て返品したいです。私は日本に住んでいるので、11個も返品するのは難しいかと思います。あなたとは良い関係でこれからも取引を続けていきたいですが、返品を受け入れてくれないのなら、ペイパルにクレームの申し立てをせざるを得ないかもしれません。売り手として責任を感じて欲しいと思っています。宜しくお願い致します。
I really want to return all 11 items. Because I'm now living in Japan, it's really hard for me to return all these 11 items.I want to build a good relationship of doing business with you, but if you don't accept my return, then I'm afraid I have to file a claim to Paypal.I think you need to take responsibility as of a seller.Thank you.
ですので、これ以上お客様のご不安にさせたくないので、お問い合わせいただいている2件の注文をキャンセルさせていただき返金処理をさせていただきます。返金はamazonUSAから行われますので何卒よろしくお願い致します。この度は商品の方大変気に入っていただけているのに、配送のトラブルでお届けできなく大変申し訳なく存じます。
For that reason, we don't want to bother you anymore and we'd like to cancel the 2 products that you inquired about and we will fully refund the money to you.Please understand that we will refund by amazonUSA.This time even though you like these products so much, we are terribly sorry that they can't be shipped due to the delivery problem.
品物を点検したところ小さい方の船の舳先の両側に穴が二つ開いていました。部品を取り付ける穴のように見えますが部品は付属していませんでした。写真を添付しますので確認してください。もし部品の付属を忘れていたようでしたら部品だけ至急送ってください。
After checking the product, I discovered that there are two holes on both sides of the bow belonging to the small ship. Though they look like the holes used for installing other parts but there are no parts included. Please check the attached image. If you forgot to attach them, please just send the parts to me immediately.
そちらの製品「Hollywood Strings Diamond」を1月に買ったんですが、間違えてMac用を買ってしまいインストーラーが開けません。手持ちのMacでライブラリは手に入るので、Windows用のインストーラーだけダウンロード出来る方法はありませんか?出来たらメールで送って下さい。よろしくお願いします。
I bought the "Hollywood Strings Diamond" product there in January but since I made a mistake of ordering the version for Mac, I couldn't open the installer.Because I already have the library on my Mac computer, is there any way that I can download the installer for Windows?If there is, please send me an email.Thank you in advance.
対処方法として今後は発送後にお客様に到着予定日を連絡する様に致します。次に商品が到着しないもう一つの原因は各国の通関で商品が止まっている。または、お客様が通関の際にかかる税金を払いに行かないことが原因です。この問題について、お客様への事前連絡を徹底することと、FBAでの出品で対応しようと考えております。今後の弊社がとるべき行動についてアドバイスください。よろしくお願いたします。
To deal with this issue, we'd like to contact and announce the estimated arrival date to the customers after shipment from now on.Next, one of the reasons why the product still hasn't arrived is because things are kept at every nation's customs for inspection. Or it is because the customer doesn't go pay the tax incurred during verification procedures.About this problem, we are thinking of talking things thoroughly with the customers in advance and then using the fulfillment service FBA.Please tell us about what measure we should take from now on.Thank you in advance.
ph81903麻宮アテナ 【サイコソルジャー / THE KING OF FIGHTERS】 田井中律 【けいおん!】 フランソワーズ・アルヌール 【009 RE:CYBORG】 柊つかさ 【らき☆すた】 暁美ほむら 【魔法少女まどか☆マギカ】 天城雪子 【ペルソナ4】 月村すずか 【魔法少女リリカルなのは】 森島はるか 【アマガミ】 仲村ゆり 【Angel Beats! 】▼おわりに……
ph81903Athena Asamiya 【Psycho Soldier / THE KING OF FIGHTERS】Ritsu Tainaka 【K-On!】Françoise Arnoul 【009 RE:CYBORG】Tsukasa Hiiragi 【Lucky ☆ Star】Homura Akemi 【Puella Magi Madoka Magica】Yukiko Amagi 【 Persona 4 】Suzuka Tsukimura 【 Magical Girl Lyrical Nanoha】Haruka Morishima 【Amagami】Yuri Nakamura 【Angel Beats! 】▼The end……
ph81802その場合は真っ赤というよりは少し茶色に近い場合が多い。▼萌え盛る!赤髪娘たち!!※【】内が登場作品となります。シャナ 【灼眼のシャナ】 天羽奏 【戦姫絶唱シンフォギア】 櫛枝実乃梨 【とらドラ!】 遠野秋葉 【月姫】 藤崎詩織 【ときめきメモリアル】 魔王 【まおゆう】 ルナマリア・ホーク 【機動戦士ガンダムSEED DESTINY】 佐倉杏子 【魔法少女まどか☆マギカ】 早乙女乱馬(女) 【らんま1/2】▼赤毛のレジェンド!アン・シャーリー 【赤毛のアン】
ph81802Not just girls with red hair, this list includes many girls with slightly brown hair color too!▼So youthful and cute!The red-haired girls!!※Inside【】are the names of related anime。Shana 【Shakugan no Shana】Kanade Amou 【Symphogear】Minori Kushieda 【Tora Dora!】Akiha Tohno 【Tsukihime】Shiori Fujisaki 【Tokimeki Memorial】Demon King 【Devil】Lunamaria Hawke 【Mobile Suit Gundam SEED Destiny】Kyōko Sakura 【Puella Magi Madoka Magica】Ranma Saotome(Female) 【Ranma1/2】▼Red Hair Legend!Anne Shirley 【Anne of Green Gables】
ph79203魅杏 【ドリームクラブ】 青山美生 【神のみぞ知るセカイ】 三千院ナギ 【ハヤテのごとく!】 桐島朱莉 【にゃんこい!】 沢近愛理 【スクールランブル】 三沢真帆 【ロウきゅーぶ!】 聖沙・B・クリステレス 【ティンクル☆くるせいだーす】 ゆい 【こはるびより】 レイチェル・アルカード 【BLAZBLUE】 ▼おわりに……
ph79203Mian 【Dream Club】Mio Aoyama 【The World God Only Knows】Nagi Sanzenin 【Hayate the Combat Butler!】Kirishima Akari 【Nyan Koi!】Sawachika Eri 【School Rumble】Maho Misawa 【Ro-Kyu-Bu!】Misa Brigitta Cristelis 【Twinkle Crusaders】Yui 【Indian Summer】Rachel Alucard 【BLAZBLUE】▼The end……
ph78703▼美しさゆえに霊妙にさえ感じる銀髪娘たち!※【】内が登場作品となっております。サーニャ・V・リトヴャク 【ストライクウィッチーズ】 イリヤスフィール・フォン・アインツベルン 【Fate/stay night】 インデックス 【とある魔術の禁書目録】 ラウラ・ボーデヴィッヒ 【IS〈インフィニット・ストラトス〉】 ニャル子 【這いよれ!ニャル子さん】 四条貴音 【THE IDOLM@STER】
ph78703▼The silver-haired girls with mysterious beauty ! ※Inside【】are the names of related anime。Sanya V. Litvyak 【Strike Witches】Illyasviel von Einzbern 【Fate/stay night】Index 【A Certain Magical Index】Laura Bodewig 【IS [Infinite Stratos]】Nyaruko 【Nyaruko: Crawling With Love】Takane Shijou 【THE IDOLM@STER】
ph78603多くのロックミュージシャンに代表されるように、反抗的なイメージを高めたいと望む若い芸能人が「アイドル」という肩書きを拒む例も見られる。▼飛び込め二次元!大好きアイドル!※THE IDOLM@STER、マクロスシリーズ、ミス・モノクロームは前出のため、今回のまとめからは外しております。ラブライブ!世界でいちばん強くなりたい! AKB0048Wake Up, Girls! きらりん☆レボリューションWHITE ALBUM アイカツ!
ph78603There are many young celebrities like rock musicians who wish to improve their rebellious images by refusing the title "Idol" that people give them.▼Two dimensional diving!Favorites Idols!※We have listed Miss Monochrome, Macross, and THE IDOLM@STER earlier so we don't mention them again in this summary.LOVE LIFE!I want to become the strongest in the world! AKB0048Wake Up, Girls!Sparkling RevolutionWHITE ALBUMIdol Activities!