Misa (kuronekomst) — もらったレビュー
本人確認済み
10年弱前
女性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/16 11:35:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/16 08:14:14
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/16 11:38:09
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/12 18:18:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/11 12:36:40
|
|
コメント 素晴らしいです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/10 15:50:21
|
|
コメント 冒頭の訳、使わせていただきます。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/10 00:09:40
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/16 12:42:47
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/02/16 11:35:26
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/15 20:25:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/02/15 19:34:58
|
|
コメント 正しく訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/15 11:33:23
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/15 01:05:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/02/14 19:54:28
|
|
コメント GJ! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/02/14 12:02:58
|
|
コメント 問題ないと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/12 09:26:30
|
|