Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Katsuya Sato (ka28310) 翻訳実績

4.9 315 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ハードウェア ソフトウェア
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
ka28310 英語 → 日本語 ★★★☆☆ 3.0
原文

We proudly continue our Collezione Tecnica dedicated to the 50th Anniversary of Automobili Lamborghini. These new sets of the Collezione Tecnica, personally designed and created by Egidio Reali and Paolo Feraboli, feature some of the most exclusive combinations of materials, technology, art, design and colors of Lamborghini’s history. A new level of exclusivity and a standing tribute to the marvels of engineering created by the Company of Sant’Agata. Assembled by MR Collection in Italy, these limited and exclusive masterpieces are mounted on bases designed by the Automobili Lamborghini Advanced Composite Structures Laboratory at the University of Washington in Seattle, WA.

翻訳

当社は、オートモビリ・ランボルギーニの50周年を記念したコロジオン・テクニカに誇りをもって継続して参ります。これらの新しいコロジオン・テクニカは、エジディオ・レアリとパオロ・フェラボリが個人的にデザインしたもので、ランボルギーニの歴史の中で材質、テクノロジー、アート、および塗色の中で最も比類なきものをいくつか取り揃えております。これまでにない独創性と、サン・アガタの会社によって作成された驚異的なエンジニアリングへの賛辞にあふれています。イタリアのMRコレクションによって組み立てられたこれらの限定的で比類なきマスターピースは、ワシントン州シアトルにあるシアトル大学のオートモビリ・ランボルギーニ・アドバンスト・コンポジット・ストラクチャ・ラボラトリが設計した台座に取り付けられています。