Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

文果 陈 (cwapple) 付けたレビュー

5.0 28 件のレビュー
本人確認済み
7年以上前 男性 40代
中国
中国語(簡体字) (ネイティブ) 日本語
ビジネス IT 漫画 Webサイト 旅行・観光 商品説明 ゲーム 食べ物・レシピ・メニュー
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
cwapple この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/11/13 23:05:39
cwapple この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/09/09 17:13:06
cwapple この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/09/09 17:29:30
cwapple この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/28 18:36:09
cwapple この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/02 17:56:14
cwapple この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/02 23:09:32
コメント
没毛病
cwapple この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/02 23:14:16
cwapple この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/02 18:25:29
cwapple この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/13 09:39:30
cwapple この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2017/08/13 20:55:34