翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 1 Review / 2017/06/11 16:09:17
日本語
ご担当者様
お世話になります。
確認したいことがございます。
御社のショップに掲載されている画像を日本で販売する為に利用することは可能ですか?
また、画像の権利は御社が持っていますか?
お忙しいところ恐縮ですがご確認のほどよろしくお願いいたします。
中国語(簡体字)
您好。我想问一下,我们可以在日本贩卖您店铺里使用的图画吗?
还有一点,那图画的使用权是您公司的吗?
麻烦您确认一下,谢谢。
商业邮件应保持严谨,翻译得比较随意,且贩卖的不是图片而是作为宣传用