②帽子や日傘で念入りに。紫外線は曇りの日も雨の日もあります。UVカット越しにも紫外線は肌を刺激しています。外に出るときはUVカットに帽子や日傘などで肌を守りましょう。③部屋の中でも油断大敵家のなかにいて、カーテンを通して顔に日差しが降り注いでいるようなら、要注意。部屋の中でも間に、カーテン越しに紫外線を浴びる可能性もあります。日差しを浴びないように気をつけるか、UVカットのカーテンをつけるかで対策しましょう。d
2. Don't forget to use hats and sun-proof umbrellas.UV lights are present even on cloudy or rainy days UV light goes through UV protection and stimulate skin. When you go outside, make sure you protect your kin with hats and sun-proof umbrellas.3. You are not safe even inside.If you are inside, but your face is exposed to sunlight through the curtain, be aware.It's possible to be exposed to UV light through the curtain, even if you are inside house.Prevent this by using curtains with UV protection or avoid sunlight.
お肌の大敵!シミの原因、紫外線を防ぐ5つの方法女性のお肌の大敵は、なんといってもシミ。シミは紫外線を浴びるとできてしまいます。薄いシミでも、紫外線を受けるとさらに濃くなり、治すのは大変。一度できたシミは薄くできても、自分で完全に消すことはできないのでできるだけ紫外線を浴びないことが重要です。①絶対忘れてはいけない基本シミの原因となる紫外線は年中降り注いでいます。日光を浴びやすい顔や首、腕などは日焼け止め、UVカットの乳液を忘れずに。
Skin's greatest enemy! 5 ways to protect yourself from getting spots on face from exposure to UV lightOne of the greatest enemy of women's face is defenitely spots.Spots develop from exposure to UV lights. Even light spots ccan get darker from gettin exposed to UV light, and it is difficult to get rid of it. You could make them less visible, but it is impossible to completely erase it. It's important to avoid UV light as much as possible.1. Basic knowledge that you should never forgetSpot-causing UV light falls on you through out the year. Face, neck, and arms have more chance of being exposed to sunlight, so do not forget to apply lotion with UV protection.
気のめぐり。血のめぐり。水のめくり。東洋では古来から、3つの流れをめぐらせれば、すこやかで美しくいられると考えられてきました。Aはそんな東洋の叡智と和漢植物の力、そして独自の美容道で、人がみずから美しくなろうとする生命力を呼びさまします。五感を心地よく満たし、肌・からだ・心に働きかけることで、本来の美しさを引きだし、輝かせていく。Aの東洋美学で、きれいの目覚めを感じてください。AYURAはサンスクリット語で生命を意味する言葉AYUS(アーユス)の造語
Energy flow. Blood flow. Water flow. Since ancient times, people in Asia thought that beauty can be aquired from circulating these three types of flows. "A" wakes up the life power to make human beautiful, by using its unique beauty theory and the power of old-Japanese plants and wisdom of Asia. It fulfills the needs of five senses, and works on skin, body, and mind. This will draw out the real beauty within, and make it shine. Experience the wake of beauty by Asian cosmetology of "A." AYURA derives from the word "AYUS," which means "life" in Sanskrit language.
配合された皮脂吸着パウダーが毛穴にたまる皮脂や過酸化脂質をキャッチ。さらに、オイルシャット処方で、とけた皮脂によるテカりやファンデーションのよれを防ぎます。アロマフォレストの香りもよく、癒されます。使い続けるうちに毛穴を小さくしてくれる成分も配合されているのでうれしい商品。しかもファンデーションのうえからも使うことができるので便利です。毛穴やテカりが気になる方は是非チェックしてみて。
Combined sebum-absorbent catches the sebum and lipid peroxide that accumulates in pores. Also, oil-shut prescription prevents oiliness from dissolved sebum and keeps foundation from wearing out. The great aroma-forest scent is calming. With continuous use, one of the combined substance makes pores smaller and you will feel delightful from using this product. It is very convenient since you could put it over the foundation. Please check it out if you are concerned about oiliness and pores.
Aから、テカり知らずの肌に仕上げる朝専用の練り状美容液が登場! 夏はメイクくずれが気になりますよね。しかも現代女性にありがちな、ストレスなどでゆるん毛穴では肌のテカりやヨレで、メイクも台無し。新発売のアユーラ ウェルバランス オイルシャットワークスアドバンスは、朝のお手入れの最後に少量をすくいとり、額や鼻、などにくるくるとすりこむようになじませるだけで皮脂によるテカリや毛穴を目立たなくしてくれる練り状美容液。
"A" has now produced fiber-form facial lotion for non-oily face! Summer makes your make up wear out. Women today have to deal with stress that cause pores to open up and make skin oily. The new "AYURA well-balance oil-shut works advance" is easy to use fiber lotion that diminished pores and oiliness from sebum. All you need to do is apply a little amount every morning on forehead and nose by gently rubbing in.
初夏にあわせて、オフィスでもなじむさわやかなブルーを使用。紫陽花をイメージした小花がポイント。 普通のフレンチとは一味違う個性的デザイン。オフィスだけでなく、イベントやパーティにも。 V字がシャープなフレンチデザイン。ホログラムの部分のみラメでコーティングし、涼しげにす。 ピンクベージュにラメシャワーをふりかけて、シンプルだけれども華やかな指先に。
To go with the beggining of the summer, we have used blue that goes with the blue. A tiny hydrangea-like flower is the point. It is designed to be a bit different from ordinary French. Besides the office, it also suits in events and parties. The French design has a sharp V shape. Hologram area is partially lame-coated, providing coolness. Shower sprinkles of lame on Pink beige keeps your fingers simple but elegant.
MMD3はお持ちでしょうか?もし65ドルで購入可能でしたら購入したいです。またMMD2はもう発送して頂けましたでしょうか?発送済みでしたらトラッキングナンバーをお知らせ下さい。
Is MMD3 available?If I could purchase it for 65 dollars, I would like to get it.Have you already shipped MMD2?If so, please let me know the tracking number.
わかりました。では送料込で245$で良いです。値段は今後の仕入量で決めてください。PayPalに請求していただければすぐに支払ます。送り先はKouta Hinokuma4283 Express LaneSuite A3069Sarasota, FL 34238 (941) 538-6941 です。今後もよろしくおねがいします
I got it.Then 245$ (shipping included) is good.You can decide the price depending on future amounts of order.If you can request payment on Paypal, I will make a payment immediately.The Address isKouta Hinokuma 4283 Express LaneSuite A3069Sarasota, FL 34238(941) 538-6941 Thank you very much and hope to do business with you in future.
kohinokuma2012です。Bowers & Wilkins P5 B&W BW Mobile Headphonesを今後継続的に仕入をしていきたいと思ってます。私は日本のインターネットで販売してます。今回は商品をとりあえず1個見てみたいので直接購入してよいですか?希望はフロリダまで送料込で225$でいかがでしょうか?
It's kohinokuma2012.I would like to stock Bowers & Wilkins P5 B&W BW Mobile Headphones continuously from now on. I am selling on internet in Japan.This time I would like to try and see just one product. Is it possible to purchase it personally?I'm hoping $225 (shipping included) to Florida. How does that sound?
さっそくお返事をありがとうございました。とてもうれしく拝見いたしました。ご親切にお誘いいただきましたが、今回はお互いに日程が合わないようですね。11日は仁川空港に着いた後、すぐにバスで温陽温泉に行きます。12日は慶州観光をいたします。13日は利川、水原を回って、ソウルへ行きます。14日もソウルにおります。15日は朝早い飛行機(KE0701)で帰ります。
Thank you very much for a quick response.I have read it very happily.I appriciate the kind invitation, but it seems that we are having conflicting schedules.On the 11th, I will arrive Inchon Airport and then head to Onyan Hotspring right away.On the 12th, I will tour around Kyonjyu.On the 13th, I will hang around Ichon and Swon, then head to Seoul.I will be staying at Seoul on the 14th as well.On the 15th, I will return with a morning flight (KE0701).
日本の旅行会社は阪急トラッピックスです。コース番号はKT317です。韓国の連絡先はグローツアーソウルです(TEL02-3143-7171)ジョンさんの携帯は010-6271-1193です今回はお会いできませんが、いつかきっとお会いできると思っております。それまでどうぞお元気でご活躍くださいませ。Aさんとご家族のご多幸をお祈り申し上げます。
The travel company in Japan is called Hankyu Trapics. The course number is KT317.Concact in Korea is Glotour Seoul (Phone#: 02-3143-7171).Jon's cellphone number is 010-6271-1193.I will not be able to see you this time, but I believe we can meet again sometime in future.Please take care until then, and wish you the best.I pray for A and your family to be blessed.
ありがとうございます。では、719$を3個699$を1個注文します。支払はPayPalに請求してください。送り先住所です。Kouta Hinokuma4283 Express LaneSuite A3069Sarasota, FL 34238 (941) 538-6941 719$と699$の請求は別にしてくださいね。ありがとう。また購入する際は連絡します
Thank you very much. Then I will make three orders of 719$ item and one order of 699$ item. Please request the payment through PayPal. Here is the shipping address.Kouta Hinokuma4283 Express LaneSuite A3069Sarasota, FL 34238(941)538-6941Please separate the payment request for two items.Thank you.I will contact when I make another purchase.
いつもありがとう100個を追加で購入します。請求書を送ってください。残念なことに商品の1個に不良品(センサ不良)がありました。私は商品代金の41ドルを今回の注文で割引して欲しいです。私は不良の商品がいくつかたまったらあなたに返送したいと思っています。商品の改善に活用してもらえると私は嬉しいです。支払いは前回と同様に銀行送金を行います。私はあなたからの良い返事を待っています。ありがとう
Thank you for your continuous support.We will place an order for another 100 of them.Please send me the bill.Unfortunately, one of the product was found to be inferior (inactive sensor).I would like to ask for 41 dollars (cost of the inferior good) subtracted from the total this time.I would like to send you back the inferior goods when they accumulate in future.I would be happy if you could use them to improve the product quality.The payment will be made through bank transfer as last time.I am looking foward to your kind response.Thank you.
私は全てあなたから購入するので安定した供給をお願いしたいです。あなたが必要であれば6月から8月までの発注計画も教えます。また、商品Bですがすでにいくつか購入してしまいました。商品Cであればあなたの在庫2個を購入します。また、商品dも10個購入します。あなたかたからの返事を待っています。ありがとう
I am going to purchase all of them from you, so I would like to ask you consistent delivery.If necessary, I could tell you about ordering plans from June to August for you.Also, I have already bought Product B. But I would like to purchase 2 orders of Product C if they are still in stock.I also would like to purchase 10 orders of Product D.I'll be looking forward to hear from you.Thank you.
連絡ありがとう前回のメールでは、あなたは商品Aを22個納入するとの事でしたが、7個を来週に納入するとの事ですが何か納入に問題があったのですか?私は在庫を全て売り切ってしまい次の入荷を早くしたいです。6月はいくつ商品を送ってもらえそうですか?私は去年も商品Aを販売していたので今年は大きく販売数を伸ばす予定です。私の計画では7月・8月は月に60個~80個を販売する予定です。現時点で1日に3~5個を販売しているので更に販売数が伸びる可能性が高いです。
Thanks for the email.On the previous email, you were going to deliver 22 orders of {Product A}, but you are now going to deliver seven of them next week. Was there any problem with delivery?I have sold all the stock and I would like to get the next shipment as soon.How many of them do you think you could ship in June?I sold {Product A} last year as well, so I am planning to sell them much more this year.I am thinking about 70-80 orders to be sold in July and August.As of now, I'm making 3-5 sales on each day and it is highly possible that the sale will increase even more.
私たちの作っている電気味覚を飲食物に付加する装置は,食を通じた新たな味とのインタラクションのための装置です.この装置を使うと,私たちは即時に味を足したり,拡張したり,また消したりすることができます.この装置を使えば,私たちは健康的な食事ができ,味を共有することができ,そして食べているか否かを検知できます.
Our device that adds electric flavor to foods is created to provide interaction with new flavors through food. By using this device, we can add, expand, or eliminate flavors. By using this device, we will obtain healthy diet, share flavors, and detect if the food is being eaten.
日本の新聞記事より休止中のもんじゅ(原子力発電所)の維持費1日5,900万円。青森県六ヶ所村の再処理工場(使用済み核燃料からもんじゅ型炉で使うプルトニウム燃料を作り出す)も1日3億137万円のバカ食い(原資となるのは各電力社の電気料金+税金)の化け物だった・・・。毎日、2000KWの風力発電機が2本は建設できるね。マクドナルドのハンバーガーを毎日36万個捨ててるのと同じだ。
Article from Japanese NewspaperIt costs 59 million yen per day to maintain Monjyu (nuclear powerplant), which is currently in a rest.The reprocessing plant located in Rokkashomura in Aomori prefecture (converts spent nuclear fuel into plutonium fuel to be used for Monjyu reactor) also costs 301 million and seveny thousand yen, which is a money devouring monster...(funded by each power company's electricity charges + tax)You could use this money to build at least two wind-powered generator at 2000KW everyday.It is equivalent to dumping 360 thousand hamburgers from Mcdonald.
エクセルファイルには、コストがあえばオーダーをさせて頂きますという条件付きであなたに連絡しています。しかし、PDFのファイルを確認しましたところ、オーダーをメーカーが受理されて日付けが、僕が確認メールした時期とほぼ同じです。オーダーをキャンセルできないのであれば、コストの面で考慮して頂けませんでしょうか。もしくは、これから作成する新たなオーダーと変更できませんでしょうか。今後は、なるべく正式なオーダーだけをあなたに報告するようにします。
On the Excel file, I have mentioned that I will make an order only if the cost will match. However, according to the PDF file, the maker has accepted the order almost at the same time as when I have sent you a verification email.If I cannot cancel the order, is it possible to make adjustment on the cost? Otherwise, is it possible to replace it with a new order? I could create another order. From now on, I will do my best to report you the accurate order.
私はeBayでMonsterのヘッドホンを購入しました。しかしこれらのヘッドホンにはシリアルナンバーが無い。恐らく偽物だと思われます。この買い物に関してクレームを起こしましたが、鑑定書がないので私は代金をだまし取られると思います。鑑定書を発行してもらう事は可能ですか?私は日本にいるのでアメリカまで商品を送る時間もなければ、高額な配送料を払う余裕もありません。写真を送りますが、これを元に鑑定書を作ってもらう事は可能ですか?よろしくお願いします。
I have purchased a Monster headphone on eBay. However these headphones did not have serial numbers on them. I belive it's a fake product. I've sent a complaint, but they will not give money back, since I do not have a surveyer's report. Is it possible to get the surveyer's report issued? Since I'm in Japan, I am too busy to send the product to America and afford expensive shipping fee. May I get the report issuded under this circumstance? Thank you for your assistance.
出現量「超」増加によるワラワラ感&スワイプ撃退の爽快感!「黒は非常口に入れてはダメ!緑は入れて!」あのキャラが右から非常口に向かってどんどんきますので黒は【撃退】し、緑は何もしないでね。【ハート】がなくなるまで遊べるよ。【チェイン】で高得点!タップまたはスワイプで触れるだけで撃退できます。【ミス】でひとつ減り、緑を非常口に入れるとひとつ回復します。黒を非常口に入れてしまったり、緑を撃退してしまうとミスです。同フロア内でスワイプでまとめて撃退すればするほど高得点になります。
The refreshness with swiping the multiplicating objects!"Put the green ones into the emergency exit, but not the black one!"That character will keep coming from the right and move towards to the emergency exit, so [get rid of] the black ones and leave the green ones alone.You can keep playing until you have no more [heart].Get high-score with [chain]!You can get rid of them by tapping or swiping.[Miss]will decrease one, and one will recover if you put the green into the emergency exit.The more you get rid of them by swiping on the same floor, the higher your score will be.