フリーランサーを探して依頼
条件から探す
機械、特許、貿易のロシヤ語→日本語の翻訳が専門です。
日本
本人確認済み
機械に関する特許文書と貿易に関する文書のロシヤ語→日本語の翻訳が専門です。
1,500円
/ 1時間
ロシア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
特許翻訳
機械、特許、貿易の英語→日本語の翻訳が専門です。
日本
本人確認済み
機械に関する特許と貿易の文書の英語→日本語の翻訳が専門です。
700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
特許翻訳
韓国語、日本語の翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
韓国語と日本語の翻訳を専門としています。韓国の日本語学科を卒業後日本在住10年になります。その為両国の言葉をネガティブに扱うことができます。特に日本の会社に在職しているためビジネス日本語も得意です。宜しくお願い致します。
700円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業機械の翻訳なら何なりとお申し付けください!
日本
本人確認済み
海外営業、留学、海外でのボランティア活動経験を経て、外国語に自信がございます。
英語のみならずスペイン語からの日本語翻訳が可能ですので、いつでもお声がけください。
120円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help you translate from English to Spanish / Spanish to English whatever you need.
スペイン
本人確認済み
I really love translating cause it helps people who speak different languages to understand each other. When I translate, I pay special attention to the message the author wants to give, in order not to lose it while translating.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a native vietnamese freelance translator with years of experience in translation from Japanese to English as well as English to vietnam.
I am a detail oriented person and always try to comprehend the meaning of original text thoroughly.
Area of experience include:
English learing website (EN-> JP, EN -> VN)
Tourism slogan (JP-> EN, JP-> VN)
Business emails (mainly JP-> EN, VN-> JP)
PPT slides and promotion materials (JP-> EN, JP-> VN)
The Human Resources Policies and Procedure Manuals (JP-> EN, including proofreading)
I have lived in Japan for 3 years and now I am relocated to Vietnam.
As a translator, I would like to build up my skills and experiences in a various field.
Thank you for reading!
プロフィールをご覧いただきありがとうございます.
私は日⇔英翻訳家で,丁寧かつ原文のニュアンス
観光キャッチフレーズ翻訳(日→英)
ビジネスメール翻訳(日→英メイン)
プレゼン資料および展示用資料翻訳(日→英)
社内人事規程の翻訳および訳文校正(日→英)
また,海外在住経験もあり,ベトナム の大学院を卒業しています.
今後も自身のスキルを磨くため,幅広い分野での翻訳経験を積んでいきたいと思っています.
よろしくお願いします!
$8.00
(1,166円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
産業翻訳(IT関連)
日本
本人確認済み
短期大学英文科を卒業し、通信教育で翻訳の学習をした事があります。実務経験としてはまだまだ少ないですが、翻訳では、とにかく読みやすい、自然な日本語にするという事を心掛けています。その為にとことんまでこだわります。それで自分の思う様な表現が出来た時の喜びはひとしおです。精一杯頑張りたいと思いますのでどうぞ宜しくお願い致します。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
きめ細やかな気配りと日英双方の通訳翻訳をご提供いたします。
日本
本人確認済み
翻訳と通訳ともにビジネスレベルの英語日本語サポートを承ります。
形式としては
文章/コンテンツ/メール翻訳、社内会議/テレビ会議/商談通訳、展示会通訳
翻訳版動画/画像作成、アテンド業務(通訳/自家用車による送迎)などの対応が可能です。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I'm extremely excited to work as a translator and I promise to give a 100% on every texts I translate to be accurately translated from the source to the target language.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English / Spanish / Italian Translator
ベネズエラ
本人確認済み
I'm a natural translator with over 8 years of experience, i like to translate as adequately as possible depending on the context and the objective readers, my principal topics are : Technology , Literature and Arts, Culture, Music, and Sports.
My translation speed depends on the length of the work, but generally, i could end any text in less than an hour
$5.00
(729円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
イタリア語 → スペイン語
スペイン語 → イタリア語
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation for business communication, language study, foods-related (both E to J & J to E).
日本
本人確認済み
I'm a responsible preson and a hard worker, I also tend to commit goals. Respect the due date and better quality.
800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me help you.
アルゼンチン
本人確認済み
.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a responsible and a hardworking translator with advanced English skills.
English is what I live for, and I promise to complete my task in a high quality by deadline.
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am currently studying geography at the University of Brest where I chose to take part in an English class at the advanced level of B2+/C1 (on the CEFR). I like having the ability to enrich my vocabulary and learn new things. I can understand and translate almost any word or expression in an everyday-written or spoken language and I am willing to work on letters, articles, speeches, websites, PowerPoint presentations, videos, songs...
$5.00
(729円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語、英語、中国語(繁・簡)間の翻訳を承います!
日本
本人確認済み
日本語、英語、中国語(繁・簡)間の翻訳を承います!
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → 中国語(繁体字)
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have strong writing & translation skill. In my previous job, I was entrusted to write an article about company product introduction in Air Asia In-flight magazine January 2016 edition. This writing skill also helps me a lot in translation field to translating words into good sentences and easy to understand.
NOTE:
Fee For English to Indonesian $0.09/word
日本語からインドネシア語への翻訳料金は4円/文字
1,200円
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will try my best to do better job than you expect. Also, I will keep in mind being punctual and doing a job correctly.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
細かい作業を得意としております
オランダ
本人確認済み
迅速丁寧な対応を心がけております。
どんなご要件でもお気軽にお問い合わせください。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語、スペイン語から日本語の翻訳(字幕・吹替・実務)
日本
本人確認済み
これまで、映画資料、教育関係資料、日本の観光地のHPなどの翻訳/チェック、および映画やドラマなどの吹替翻訳の経験があります。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
芸能関係ならお任せを
日本
本人確認済み
芸能関係の仕事をしているので、内情(仮説含め)、経験などに基づきしごとができます。
また、海外に友人が多いため、日本のよさや伝わりやすい外国語に触れているので、丁寧なしごとができます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → 韓国語
英語 → 日本語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
韓国語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Korean-Japanese Translation/日韓翻訳
大韓民国
本人確認済み
はじめまして、翻訳者のソン・ナヒョンと申します。
フリーランスの翻訳者として3年間マーケティング、マニュアル、ウェブサイトなどの翻訳経験を積んでまいりました。
責任感を持ち、ネイティブスピーカーとして自然に受け入れるライティングに心掛けてお仕事をさせて頂いております。
どうぞよろしくお願い致します!
Hello, I'm nahyun seong. I'm currently working as a Korean-Japanese freelance translator.
I have a lot of experience for 3 years in translating marketing materials, manuals, websites, drawings, etc.
I focus on translations that I can read and accept naturally as a native with a sense of responsibility.
I'm looking foward to working with you!
$9.00
(1,311円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳(イタリア語→日本語)、ビジネス文書(イタリア語→日本語、日本語→イタリア語)、
イタリア
本人確認済み
主に契約書、ビジネス文書の翻訳業務をしております。イタリア語のネイティブスピーカーとの共同作業のため、不自然なイタリア語になることはありません。
3,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
イタリア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Dear Client,
Do you want 100% manual spanish, french or english translation?
Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. I can provide any medical and dental, technical, marketing, financial or personal document translation.
I always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing.
Please feel free to contact me and enjoy a good work.
Thanks,
Joaquin C.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
フランス語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳