フリーランサーを探して依頼
条件から探す
知財とIT関連の翻訳/ポストエディットに対応可能です。
日本
本人確認済み
・仕様書に忠実な丁寧な作業を心掛けています。
・IT分野の案件では、現職のITエンジニアとしての経験を活かし、技術的バックグラウンドに留意した作業をいたします。
・知財分野では、知的財産管理技能士2級の知識を活かし、知財特有のルールに留意した作業をいたします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ポルトガル語から日本語もしくは日本語からポルトガル語の翻訳が得意です。
日本
本人確認済み
雑誌や記事の翻訳が得意です。基本的にはなんでも挑戦したいと思っております。
4,000円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Experience in reviewing Tokibo as an escrow associate in US - 5,000 Yen per Tokibo
5,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
繁体字のネイティブので、日→中の翻訳任せてください。
本人確認未認証
台湾での日系企業社員なので、日本語の理解問題ないです。
仕事以外の時間も翻訳してます、よろしくお願いします。
3,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm adept in accurately assessing the context of educational, literary, nutritional as well as environmental issues, and translating it in an understandable and appropriate way. I'm bringing forth reliability, commitment and a positive outlook on life.
$27.21
(4,153円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
自然な翻訳、原文のイメージ通りに伝える翻訳
日本
本人確認済み
正しい翻訳、文章として違和感のない自然な翻訳をご提供します。
納期は絶対順守の上、丁寧な作業をお約束します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語ー日本語の翻訳業務全般
日本
本人確認済み
5以上務めた米軍基地で翻訳、通訳を行ってきました。責任感のある仕事、完成度を求める仕事なので様々な場面で活かせると思います。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Native Brazilian with experience in writing.
$8.00
(1,221円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
仏→日の翻訳。書籍やテキストの校正。ポストエディット や文字入力など。
1,200円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業・特許・メディア関係などの翻訳を専門としています。
日本
本人確認済み
今までの経験をもとに機械業界、車造りの分野、医薬の翻訳、または機械・半導体・通信・化学・薬学・バイオなどの特許翻訳を行います。
翻訳をスピード感を持って、完璧に実施することにこだわりを持ちます。お客様の信頼感を作って、お客様を満足させるのはポイントです。
翻訳仕事ご依頼、お待ちしております。
7,700円
/ 1時間
日本語 → ハンガリー語
ハンガリー語 → 日本語
日本語 → オランダ語
オランダ語 → 日本語
オランダ語 → ハンガリー語
ハンガリー語 → オランダ語
英語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → ハンガリー語
ハンガリー語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I propose very accurate translations.
$9.00
(1,374円)
/ 1時間
イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
JP-EN>SP Translator and localizer: Translations and localizations from Japanese or English into Spanish
スペイン
本人確認済み
Hello! I am a freelance translator and localizer who works with the following combination of languages:
Japanese > Spanish (和西)
English > Spanish
I provide quality translations and smooth communication with the clients.
Also fit for proofreading and writing.
1,800円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
フリーランス翻訳家 (日本語 英語>スペイン語)
スペイン
本人確認済み
こんにちは!
私はスペイン語のネイティブで翻訳か校正かどちらでも構いません。
日本語や英語からスペイン語への翻訳業務を行っております。
私の翻訳サービスに興味があれば、ぜひメセージを送信して頂いてください。
どうぞよろしくお願い致します。
1,800円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
観光 金融等 英=日
日本
本人確認済み
原文に忠実に訳抜けすることなく適切な言葉を心掛けています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
看護師なので医療系の短めの翻訳希望です。
本人確認未認証
英語と旅が大好きで、看護師の仕事もやりがいを感じていますが、まだまだ翻訳の経験は浅いので、お仕事を通じ英語力に磨きをかけたいと思っています。真摯に・丁寧な仕事を心がけたいです。病院勤務もありますので、短めのセンテンスを希望させて頂きます。
550円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation
マレーシア
本人確認済み
Translation from Japanese to English
$75.00
(11,448円)
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → マレー語
英語 → マレー語
マレー語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語から日本語への翻訳案件を中心に幅広い分野での翻訳業務を行います。
日本
本人確認済み
実務経験は37年です。翻訳実績は、各種報道、公文書、時事・外交情報、論文、法令、裁判、領事、学術・文化、観光、産業技術など多数。
(翻訳は主に韓→日、校正・チェック、通訳は双方向)
800円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me help you with transcribing videos. I can help you to write either Japanese or English.
本人確認未認証
IELTS overall 7.0
Second year student in Canada
$12.00
(1,832円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「英⇔日の通訳・翻訳」お任せください!
アラブ首長国連邦
本人確認済み
分かりやすく、伝わる翻訳通訳をお手伝いします。日常の小さな言い回しやビジネスにおいての説得力がある伝え方を通訳翻訳致します!
4,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
どんな小さなことでも大丈夫です!翻訳のヘルプ可能です。
日本
本人確認済み
英語の翻訳などで何かお困りのことがございませんか?
簡単な翻訳作業など、お手伝いいたします。
些細なことでも構いません、ぜひご相談いただければ!
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Japanese English Translation
フィリピン
本人確認済み
Japanese English Translation
$12.00
(1,832円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
動画のテロップ書き起こしから、テキストの翻訳まで
本人確認未認証
動画、小説、専門誌などどのようなタイプのメディアも翻訳可能です。同時通訳も可能ですのでご相談ください。
TOEIC満点を取っており
アメリカの大学をマス・コミュニケーション専攻にて卒業しております。
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have earned experiences translating product brochures / event pamphlets in many years throughout my career.
- Event pamphlets (Busan International Fireworks Festival) 2014, 2015, 2016, 2017
- Product Brochure more than 5 years
$20.00
(3,053円)
/ 1時間
韓国語 → 英語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
読みやすく、かつぴったしな翻訳を
お届けすることを心掛けています。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳