フリーランサーを探して依頼
条件から探す
諸分野の翻訳・通訳経験があります。
2,000円
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Traslation from english to portuguese
コロンビア
本人確認済み
Very interestadual to work in long term projects
$13.00
(2,009円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I will provide a quality translation with a dedicated approach.
$12.00
(1,854円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
校正(日本語→中国語簡体字/繁体字)
マレーシア
本人確認済み
校正(日本語→中国語簡体字/繁体字)
$16.00
(2,472円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
翻訳(日本語→中国語簡体字/繁体字)
マレーシア
本人確認済み
翻訳(日本語→中国語簡体字/繁体字)
$16.00
(2,472円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
English < > Brazilian Portuguese Translator
ブラジル
本人確認済み
Hello!
I'm a freelance English - Brazilian Portuguese translator with 8 years of experience and over 20 literature/fiction books translated for two of the top Publishing Houses in Brazil.
I also translate medical articles, news articles and miscellaneous material for several clients around Brazil and the world.
Thank you for your time and hope to hear from you soon,
Alda
$25.00
(3,863円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am Greta Cellamare, a professional Italian mother tongue freelance translator/editor/localizer with 7 years’ full-time experience (4,000,000+ translated words).
$15.00
(2,318円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a certified English - Spanish translator
アルゼンチン
本人確認済み
I am a native speaker of Spanish with a great command of the English language.
I have passionate enthusiasm for languages and translation.
I am a meticulous worker, attentive to quality and detail.
$20.00
(3,091円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
文芸翻訳
IT翻訳
映像翻訳
出版翻訳
日伊・英伊Webサイト翻訳サービス (ローカライゼーション)
イタリア
本人確認済み
あなたのブログ・ホームページ・オンラインショップなどをイタリア語に翻訳しませんか?イタリア人も理解できたらいいですよね!
現在、自分のサイトを世界中にPRしたいなら、英語だけに翻訳するのは十分ではないと知っていますか?それはなぜかというと、イタリア人の見地からみて、英語が分っても、英語でのサイトとイタリア語でのサイトがあれば、イタリア人の大衆をアピールするのは必ずイタリア語でのサイトだからです。イタリア人の読者やお客様などに興味を持つ方は、是非いつでも依頼してくださいませ!
こちらのサービスも含めています:
・(あれば)文字数制限を守ること
・ダブルチェック
・サイトや画像などのファイナルチェック
英伊:2500円~
日伊:3000円~
2,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
High-Level Japanese-English Translator
フィリピン
本人確認済み
I can translate any kind of document from Japanese to English. I can work fast if there is a deadline, but at the same time, I don't wish to sacrifice the quality of my translations over speed.
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Computer literate : Lotus 1-2-3, Windows, Microsoft Office (MSWord, PowerPoint, Excel, and Access), MS Works, MS Money, MS Paint, MGI Photosuite SE, MS Photo Editor, Norton SystemWorks, e- mail (Outlook Express), Internet (Web site design, maintenance and development, e-commerce, e-marketing).
$20.00
(3,091円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Well-crafted English should be a top priority for anyone doing business in that language. I can help you add pizzazz to press releases, sparkle to sales pitches, and structure and clarity to text that might otherwise leave readers at sea. Make your product or service stand out with writing that flows and conveys a sense of quality. Your customers will appreciate it!
3,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日伊・英伊ネイティブチェック!
イタリア
本人確認済み
日本語から、または英語からイタリア語に翻訳された文章をネイティブチェック・校正していきましょう!
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
ミスなしの完璧なイタリア語の文章が欲しい方は、是非私にお任せくださいませ!
英伊:1000円~
日伊:1500円~
1,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日伊・英伊ゲームのネイティブチェック
イタリア
本人確認済み
日本語・英語から訳されたAndroid・IOS・Windows・ゲームをネイティブチェック・校正していきましょう!
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
ミスなしで完璧なイタリア語でのゲームが欲しい方は、是非私にお任せくださいませ!
英伊:1500円~
日伊:2000円~
1,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
イタリア語アプリネイティブチェック!
イタリア
本人確認済み
日本語から、または英語からイタリア語に翻訳されたアプリをネイティブチェック・校正していきましょう!
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
イタリア人にも使ってもらいたいアプリを制作した方は、是非私にお任せくださいませ!
英伊:1500円~
日伊:2000円~
1,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I have been a freelance translator since 1997 and love translating texts, websites, newspapers. articles, blog entries etc.
$25.00
(3,863円)
/ 1時間
ドイツ語 → スペイン語
スペイン語 → ドイツ語
英語 → ドイツ語
英語 → スペイン語
フランス語 → ドイツ語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm very good at writing, and as I've lived abroad, I consideer my english as fluent. I study Journalism, and translation jobs would be a great help to pay for my studies. Please let me help you!
$7.00
(1,082円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am a Spanish native speaker with a great command of English
$10.00
(1,545円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a Spanish native speaker with a great command of English
$10.00
(1,545円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a Spanish native speaker with a great command of English
$10.00
(1,545円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Avete avviato un sito web ed ora ambite ad una clientela più vasta? Volete fornire un servizio completo e bilingue? Avete trovato la traduttrice che fa al vostro caso allora! Accuratezza, accortezza, precisione: tre aggettivi che raccontano al meglio il mio lavoro di traduzione.
$10.00
(1,545円)
/ 1時間
イタリア語 → 英語
イタリア語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Do you have a web site and now you want to amount to a largely customers? Do you want a bilingual complete service for your web site? Here is the perfect translator that suits you! Shrewdness, precision, accuracy: three adjectives that perfectly describe my translation job.
$10.00
(1,545円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Meticulous proofreader and sentence polisher
アメリカ
本人確認済み
I'll change sentences from translated English to a more natural sounding US English. I correct spelling, punctuation, usage and syntax errors. I am passionate about commas and semi-colons. I have been doing this sort of work for over 7 years in the fields of magazines and novels.
$18.50
(2,859円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
I have been proofreading and copyediting for 4 magazines (2 of which I am the managing editor) for the last 7 years. I have also written well over 100 published articles on many, many topics. My knowledge very eclectic, so I can catch any factual errors that may be in the document as well.
$20.00
(3,091円)
/ 1時間
英語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師