フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Hi,I am Robin Chen from China.I am a professional freelance translator with 20+ years experience,and provide high quality translation from English to Chinese(both Simplified and Traditional)
About me:
Graduated from a top Chinese university(MA degree), my major is language translation.
CATTI (China Accreditation Test for Translators and Interpreters) Certificate
Rich working experience with translation volumn over 3,000,000 words.
Fields of expertise:
Techincal Manuals
Legal documents, Contracts,
User manuals
IT article
Books, Newspapers, Magazines
Website / Blog content
marketing/promoting /investment files
annual reports/financial proposals
and many more.
Every document that I translate will be proofread with meticulous detail to ensure the utmost accuracy and quality, and I will firmly calibrate your text for the particular field, tone and target audience.
100% satisfaction guarantee or money back
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳お任せください。ジャンルは問いません!
日本
本人確認済み
私は日本の国立大学に在籍しながら翻訳者としての経験を積んでいます。社会事象全般に関心があり、理解力、表現力にも優れていると自負しております。どんな事柄でも構いません。ぜひ私に翻訳をお任せください。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Freelance translator (EN<>SP,IT<>SP)
アルゼンチン
本人確認済み
I am freelance translator working with the pairs EN<>SP and IT<>SP, and I specialize in the legal field as well as in the field of government and tourism. I would love to help you with your translation!
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
イタリア語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
語学教師
医療関係の翻訳を探しています。
日本
本人確認済み
医療関連の翻訳(治験実施計画書、治験総括報告書、副作用報告、その他プレゼン資料等)の経験があります。医療機器も含め、今度も同じような内容の翻訳をしていきたいです。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I transcribe:
Interviews
Recordings
Presentations
Webinars
Meetings
Dictation
Conference
Symposium
Telephone calls
Court Proceedings
Focus Group
Lecture
......
If you engage me, you can expect:
Transcripts that follow the prescribed style and format
i. Clean verbatim transcripts that exclude filler words (uh, um), stutters, and slang.
ii. Full verbatim transcripts that include filler words (uh, um), stutters, and slang.
Timely submission of transcripts.
Transcripts in accessible portable document formats (Microsoft Word and Adobe Acrobat)
Documents proofread for accuracy in punctuation and spelling.
100% satisfaction guarantee or money back
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
私はあらゆる種類の楽器(ギター、ハーモニカ、電子オルガン、二胡)を知っているので、日本語で楽器を演奏したり歌ったり、学びたい場合は、私に任せてください!
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 音楽作成・編集
English > Arabic Translator
エジプト
本人確認済み
Professional English To Arabic translation, proofread and Editing.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'll accurately translate and subtitle any text / video / film you order, from English to Portuguese or vice-versa. I mainly use Jubler Software but I can use whichever software suits your project better.
If your order is urgent, feel free to contact me. I'll reply with a custom offer specifying the price and the amount of time it will take.
I guarantee satisfaction and will revise if you're unhappy with the end result.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Dear beloved requesters,
I hold a Master's degree in English and have worked professionally in the translation field for the past three years. In my current position as a freelance translator I translate documents and film subtitles from English to Vietnamese and vice versa; in addition I perform verbal language interpretation on occasion.
I possess native fluency in reading, writing and speaking the language and also have taught English extensively for almost five years. This experience has provided me with a solid grasp of various texts and writings. It would be a thrilled to bring my talents to be complacement translator.
I have confidence that I am an outstanding candidate for translator and hope that you will have satisfaction with my service. I thank you in advance if you request me for your job.
Sincerely,
Nguyen Van Son
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I do environmental and business translation
インドネシア
本人確認済み
I have attended and have done the translation of environmental issues and business correspondence.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳案件、お気軽にご相談下さい。
英語→日本語
トルコ語→日本語
金額は仮で登録型させて頂いていますので、内容によりご相談頂ければと存じます。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
トルコ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Hi, I Will Make Social Media Banner Ads For You
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / ソーシャルメディア
Experienced in the fields of public relations, new letters, web content. Especially strong knowledge of governments documents and bureaucratic terminology.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I've worked in publishing companies since 1998. I can write, translate and proofread any kind of text. I am also able to edit.
I've translated best seller books. I have expertise in editing text books for English learning.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Spanish is my native language and English is my second language. I have extensive experience as a Spanish transcriber. Being linguistics my passion, I can assure you a reliable and stylish transcription.I'
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
契約書の翻訳(日本語から繁体字)を専門しています
台湾
本人確認済み
お仕事は翻訳と通訳です。主に契約書、事業計画、配信関連、ゲーム関連の文書を翻訳しています。
その他、法律条文も翻訳しています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'll help you translating anything you need from English to Brazilian Portuguese or vice versa.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳全般
本人確認未認証
正確かつ端的な翻訳を心がけております
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
売れるキャッチコピーを考えます。
日本
本人確認済み
自社が欲しいターゲットにダイレクトに突き刺さり、売れるキャッチコピーを考えます。
丁寧にリサーチを重ね、「どんな相手に、何を言うのか?」を徹底的に考え抜きます。
その上で「何を、どのように伝えるのか?」を考え、案を提出いたします。
キャッチコピーがダメだと、ひどいと売上は半減以下。
多くの企業がもったいないキャッチコピーのせいで、売上を最大化できていません。
私の方では、売れる提案にこだわってお仕事させていただきます。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
機械とは違った自然な翻訳
日本
本人確認済み
ブログ、キャプション、エッセイなどを、自然な英語で翻訳したいという方はぜひ依頼をお願いします! 早く丁寧に仕上げるということが幼少期から得意なので、お時間を取りたくないという方にもぴったりです。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am fond of language, that's why I spend lots of time on studying language and cultures. I can speak fluently Vietnamese, Chinese and English. I had completed some translate projects, cooperated with some Chinese companies to translate their documents into Vietnamese. I am also in a group of translating movie from Chinese into English.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
ベトナム語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → ベトナム語
英語 → ベトナム語
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
翻訳コーディネータ
アテンド通訳
会議通訳
商談通訳
通訳ガイド
校正・校閲
調査・リサーチ
人事・総務
I will help you in writing a good article.
インドネシア
本人確認済み
I would love to write everything based on company's request. That could be a description of a product, company's profile or even a free writing.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
語学を使って仕事をすることが好きで、依頼いただいたお仕事は最後まで誠心誠意対応いたします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業翻訳(英語→日本語)を専門としています。
日本
本人確認済み
翻訳業務は、日本が世界と繋がりを持つうえでなくてはならないものであり、この仕事を通じ社会に大きく貢献したいと考えております。
日本英会話教育普及協会認定コーチの資格を所有しており、正確に言葉を置き換えることには自信があります。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I do my job as accurately as possible, so that clients get exactly what they deserve!
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳