Conyacサービス終了のお知らせ

Max Mario L. (max_mario)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 男性 60代
インドネシア
インドネシア語 (ネイティブ) 英語 マレー語
ビジネス マニュアル 輸出産業 文学
お仕事を相談する(無料)

I am Max Mario, a native Indonesian Freelance Translator working on the pair of English to Indonesian or Vice versa. I have been doing translation job from 1994. I translate books, business documents such as contracts, ISO (International Standard Organization) documents such as Standard Operation Procedures and Translation of Academic Writing.

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2017/1 - 2017/4 Pemad International Transearch Translation of AR of a Gov. Bank
2016/11 - 2017/8 Seven Levels Entertainment Transcription

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → インドネシア語 マニュアル 2年 Translation of ISO Standard Operation Procedure from Indonesian to English.
英語 → インドネシア語 輸出産業 5~10年
インドネシア語 → 英語 ビジネス 5~10年 Doing the translation of business documents including contracts and business correspondence
インドネシア語 → 英語 文学 3年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ インドネシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter インドネシア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter マレー語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ マレー語 0 0  / 0 0  / 0
Starter マレー語 ≫ インドネシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter インドネシア語 ≫ マレー語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)