フリーランサーを探して依頼
条件から探す
日本語講師という仕事柄、日本語の文法や語彙には日頃から気を使っていますので、翻訳の際でも正しい日本語を使って翻訳します。また、会計や税金、市場調査の業務も長年行っているため、海外支社との業務のやり取りなどの翻訳が得意です。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
海外市場リサーチを低価格で引き受けます。
本人確認未認証
海外進出を考えている企業様のために、海外市場調査を低料金で引き受けます。
海外市場リサーチは、英語・現地語・日本語により、その市場が対象国でどのように取り扱われているのかをWeb上で調査いたします。例えば、その市場のトッププレイヤー、売上、特徴、法規制、会社設立方法などで、調査内容は多岐にわたります。
海外進出をお考えの企業様のイニシャルリサーチの資料としてお使いいただけます。
現在、大手調査会社の依頼により月間15件ほどの依頼を受け持っており、情報の質には自信があります。
まずは、ご相談下さい。市場調査のサンプルをお送りします。
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
英語から日本語、日本語から英語の翻訳に対応します
日本
本人確認済み
締め切りが近くてもお気軽にご相談ください。フォーマルな言葉遣いも、カジュアルな表現にも翻訳することができます。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ブログ、記事のライティングならおまかせください!
日本
本人確認済み
特定のトピックスや商品サービスに関するブログ、プレスリリースの執筆、承ります。
1,000円
/ 1時間
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
動画のフランス語翻訳、その他日本語からフランス語翻訳はお任せください
ベルギー
本人確認済み
フランス語の動画を日本語へ翻訳する作業を行っております。
日本語の動画をフランス語へ翻訳することも可能です。
提出前に、ネイティブチェックもできます。
1,500円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→中国語(繫体字・簡体字)翻訳任せてください!
日本
本人確認済み
学生時代から4年間でたくさんジャングルな翻訳、通訳経験あり。
柔軟に様々なテーマを対応します。
1,500円
/ 1時間
中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語→日本語)お任せください。金融分野を専門としています。
日本
本人確認済み
原文に忠実に、日本語らしい表現になるよう心がけています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
アカデミックな内容からデザイン系までお任せを
マレーシア
本人確認済み
お仕事ご依頼→草案作成→翻訳→校正(English native)→ご提出 ※その後、希望のご訂正事項等ございましたらお申し付けください。
メール作成等の簡単なものも募集中です。
1,010円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行
背景を大事に翻訳することを心掛けています。最近はアニメ関連記事を翻訳しています。
2,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
基本的に依頼を受けてから最短で納品するつもりです。よろしくお願いします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
マニュアルやホームページ(英→日)の翻訳を承ります
日本
本人確認済み
以前勤務していた数社で、英語を使用した事務および翻訳業務を担当しました。社内資料の翻訳に加え、海外の取引先やお客様とのメールでも英語を使用しました。家電やITに関するリサーチ業務で、その分野に触れる機会が多々あり、専門分野の知識を習得していきました。
現在はフリーランス産業翻訳者として仕事をしています。
複数台のPC使用により、急な故障時にも対応できるようにしています。
納期厳守、見直しの徹底を行い、品質の高い納品を心がけています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
産業翻訳をお任せください!
本人確認未認証
産業翻訳を主としておりますが、他の分野にも意欲的に取り組みたいです。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can translate from Chinese language to English, which limited to proper scripts. I also conduct Chinese lessons as well as English lessons (especially for those who are going to sit for TOEIC exam).
The area that I conduct the lessons is in Kofu, Yamanashi.
Please contact me for further information.
2,500円
/ 1時間
中国語(簡体字)
マレー語
英語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
soy un traductor experimentado puedo traducur hasta 4 idiomas español,ingles,frances y japones
本人確認未認証
estudie en el extranjero por 4 años
$5,000.00
(759,400円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
LGBTに関するカジュアルなご相談
日本
本人確認済み
LGBT関連でご相談があれば、個人様でも法人様でもお気軽にご相談ください。
・LGBT不動産ベンチャーを立ち上げた経験があります。
・個人的な相談から、各種イベント・セミナーなど。
※場所は東京を中心に応相談とさせてください。
▼株式会社IRIS(LGBT不動産)
https://iris-lgbt.com/
▼Out in Japan
http://outinjapan.com/hirokazu-ikezawa/
1,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
スキル
記事・ブログ作成
校正・校閲
企画
教師
I specialize in translating article (Japanese and English) into Indonesian language with On-Page SEO.
インドネシア
本人確認済み
your article will be translated to Indonesian language and I will optimize the on-page SEO. (h1, keyword density, etc.)
1,000円
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / SEO
英→日の翻訳が得意です(TOEIC885)
本人確認未認証
基本ではございますが、読み手が理解しやすい翻訳を心がけてます。現職も翻訳です。
400円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
格安で字幕翻訳受け付けています
マレーシア
本人確認済み
動画の理解が深まる伝わる字幕つくります
100円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
アート、映画、音楽、哲学関連の英語⇆日本語翻訳を得意としています
日本
本人確認済み
映画の解説や哲学関連の論述などには固有名詞や専門用語、修飾語などが多く、読みづらく感じる人も多いかと思います。そういった文章の和訳でも平面的な文章にならないよう、原文のニュアンスを損なわずに訳すことをモットーとしています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in interior design and architecture, also can help you transcript video and audio files :)
インドネシア
本人確認済み
Have more than five years experience in architecture and interior design. I do a whole design package from conceptual, visualization, technical drawing, and cost estimations. I use SketchUp, AutoCad and other software to do my work.
Always ready to learn.
Open to feedback and input.
Able to work according to agreeable time frame.
I also have experience in video transcription.
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
Tech・プログラミング / 設計・アーキテクチャ
丁寧な仕事を心がけています。
4,500円
/ 1時間
ドイツ語 → 日本語
日本語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Proofreading / Translate IT Specification from English to Japanese
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳