Conyacサービス終了のお知らせ

natsumin (natsumin)

本人確認済み
約5年前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
IT マニュアル エレクトロニクス 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

はじめまして。フリーランスの産業翻訳者です。

アメリカの大学卒業後、数社で英語を使用した事務および翻訳業務を担当。
翻訳の仕事をしたいという思いが強くなり、翻訳の通信講座で翻訳の基本を重点的に学習。
フリーランス産業翻訳者として仕事をし、現在に至ります。

得意分野:IT、エレクトロニクス、観光

翻訳環境:
2台のPC Windows10 完備
Microsoft Office Home and Business 2019
SDL Trados 2017
PDICとLogophileで辞書を串刺し検索

趣味:旅行、ピアノ

対応分野を広げることを目標に、翻訳から校正まで幅広く経験を積んでいけたらと思います。
自然な日本語になっているかの確認とともに、正確な訳出のために原文の分析と綿密な調査をし、納期厳守、納品前の見直しの徹底を心掛けています。

よろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 IT 1年
英語 → 日本語 マニュアル 1年
英語 → 日本語 エレクトロニクス 1年
英語 → 日本語 旅行・観光 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 1  / 212
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0