Conyacサービス終了のお知らせ

sasa0927 (sasa0927)

5.0 2 件のレビュー
本人確認済み
約1年前 男性 20代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
音楽 文化 ジャーナリズム
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

語学力と社会科学に根ざした知識を武器に、現代アートに関する業務を中心に携わってきましたが、アートのみに縛られず翻訳・通訳業務をこなしてきました。
さまざまな状況にオールランドに対応出来ることが一番の強みです。

【個別案件】
個人や企業から少額の案件をフリーランスの翻訳サイトである Gengo にて受注。
サイト独自の評価システムで 10 点中 9.4 点のスコアを保持。
個 別 ペ ー ジ : https://gengo.com/hire/profile/2182614

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 音楽 4年 歌詞の対訳、インタビューなどの記事翻訳
英語 → 日本語 文化 4年 現代美術関連全般
英語 → 日本語 ジャーナリズム 4年 国際政治関連全般(国際機関、地方政治、関連文化など)

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
390 時間 / 月 100 % (3 / 3)