yxn667 — Received Reviews
ID Verified
About 10 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Business
Music
Law
Medical
Culture
Contracts
Gaming
Marketing
Travel
Product Descriptions
IT
Food/Recipe/Menu
Hospitals and Healthcare
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
22 Oct 2014 at 00:03
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
21 Oct 2014 at 23:41
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
17 Oct 2014 at 09:20
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Oct 2014 at 16:39
|
|
Comment 「見えるほどの傷」とか「真面目に商売をしていて」というような表現が参考になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Oct 2014 at 13:57
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Oct 2014 at 17:16
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
08 Oct 2014 at 21:36
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
08 Oct 2014 at 14:17
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
08 Oct 2014 at 13:39
|
|
Comment good! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
08 Oct 2014 at 11:21
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Oct 2014 at 11:27
|
|
Comment Very good |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2014 at 18:04
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2014 at 18:18
|
|
Comment 丁寧に訳されています。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2014 at 13:12
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Oct 2014 at 22:53
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Oct 2014 at 22:47
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
07 Oct 2014 at 13:47
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Oct 2014 at 14:35
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Oct 2014 at 17:10
|
|
Comment 良いと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Oct 2014 at 17:11
|
|
Comment 良いと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Oct 2014 at 10:21
|
|
Comment 参考になります |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Oct 2014 at 10:23
|
|
Comment 参考になります |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 Oct 2014 at 19:10
|
|
Comment very good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
09 Oct 2014 at 08:47
|
|
Comment コンサートの告知の訳は私自身苦手意識があるのですが、表現がいろいろ参考になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
08 Oct 2014 at 13:38
|
|
Comment いい訳です。 |