Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 2 Reviews / 06 Oct 2014 at 11:27

yxn667
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
English

Hi sir, béfore finish the payment can you please tell me the brand and the model of the tripod

Hi, i just have one question can you tell me thé exact model of thetripod?
Ill paye in 2days, waiting for thé activation of m'y pay pal account

Japanese

拝啓
お支払いを完了する前に、三脚のメーカーとモデル名を教えてください。

こんにちは。一点質問があります。三脚の正確なモデル名を教えてもらえますか?
2日以内にお支払いします。ペイパル口座の承認待ちです。

Reviews ( 2 )

cielo_translation 59 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ 07 Oct 2014 at 13:12

良いと思います。

Add Comment
keikoterashima rated this translation result as ★★★★★ 07 Oct 2014 at 18:18

丁寧に訳されています。勉強になりました。

Add Comment