Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 2 Reviews / 02 Oct 2014 at 01:48

yxn667
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
Japanese

キャンセルのご依頼承りました。到着次第下記住所までご返送ください。こちらに商品が到着次第、paypalより、送料を引いた金額をご返金いたします。よろしく

English

I received you cancellation. Please send the product back to the address below. As soon as I receive the product, I will refund the amount through paypal after deducting the shipping cost. Thank you.

Reviews ( 2 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 03 Oct 2014 at 12:56

original
I received you cancellation. Please send the product back to the address below. As soon as I receive the product, I will refund the amount through paypal after deducting the shipping cost. Thank you.

corrected
I received you cancellation. Please send the product back to the address below. As soon as I receive it, I will refund the amount through paypal after deducting the shipping cost. Thank you.

わかりやすいと思います

Add Comment
susumu-fukuhara 60 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★★ 08 Oct 2014 at 13:38

いい訳です。

Add Comment