Notice of Conyac Termination

Shinnosuke (shinnosuke) Written Reviews

ID Verified
About 11 years ago Male 30s
Japan
Japanese (Native) English
10 hours / week
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
shinnosuke rated this translation result as ★★★ Japanese → English
25 Jun 2014 at 17:28
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
24 Mar 2014 at 13:49
shinnosuke rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 00:09
shinnosuke rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 00:03
shinnosuke rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
21 Mar 2014 at 23:59
shinnosuke rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 00:01
Comment
特に問題はなく、自然な訳です。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 00:42
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
22 Mar 2014 at 00:20
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
25 Mar 2014 at 16:15
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
25 Mar 2014 at 11:04
Comment
特に問題がなく、自然な訳です。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
24 Mar 2014 at 14:54
Comment
特に問題はございません。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
24 Mar 2014 at 14:53
Comment
きれいな訳です。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
19 Mar 2014 at 14:47
Comment
自然な英訳で、読みやすいです。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Mar 2014 at 14:52
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
19 Mar 2014 at 14:48
Comment
特に問題はございません。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Mar 2014 at 01:31
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Mar 2014 at 02:11
Comment
特に問題はございません。きれいな訳です。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Mar 2014 at 02:12
Comment
自然な訳で、わかりやすいです。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Mar 2014 at 01:13
Comment
自然な訳でとてもわかりやすいです。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Mar 2014 at 15:48
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Feb 2014 at 17:14
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Feb 2014 at 17:12
Comment
これといった大きな問題はございません。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jan 2014 at 15:24
Comment
特に問題もなくわかりやすい翻訳です。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jan 2014 at 13:33
Comment
特に問題はなく読みやすい文です。
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Jan 2014 at 22:18
Comment
特に問題もなく自然な訳です。