Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 19 Mar 2014 at 12:06
Japanese
【対象商品はコチラ】
mu-moショップ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1403goodscl03/ (PC/スマホ/MB 共通)
【キャンペーン期間】3月7日(金)16:00~3月17日(月)正午 まで予定
※商品は数に限りがあり、無くなり次第販売終了とさせていただきます。予めご了承ください。
English
【Here are the eligible items】
shop mu-mo
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1403goodscl03/ (PC/smartphone/MB common)
【Campaign period】7th March (Fri)16:00 to 17th March (Mon) 12:00 noon.
* We have only limited numbers of items, once they are all sold out, we will finish this campaign.
Please be forewarned.
Reviews ( 1 )
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★
25 Mar 2014 at 11:04
特に問題がなく、自然な訳です。
Additional info:
東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
評価とコメントありがとうございました。5つ星を頂いてうれしいです。