na (natsukio) Written Reviews

ID Verified
Almost 12 years ago
Canada
Japanese (Native) English French
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
08 Apr 2014 at 09:10
natsukio rated this translation result as ★★ Japanese → English
08 Apr 2014 at 09:47
natsukio rated this translation result as ★★ Japanese → English
08 Apr 2014 at 09:44
natsukio rated this translation result as ★★ Japanese → English
08 Apr 2014 at 09:17
natsukio rated this translation result as ★★★ English → Japanese
01 May 2014 at 14:33
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Mar 2014 at 06:01
Comment
自然な表現ではない部分が多いです。
natsukio rated this translation result as ★★★ English → Japanese
30 Mar 2014 at 06:15
Comment
Whereはwereのタイポだと思います。
natsukio rated this translation result as ★★★ English → Japanese
30 Mar 2014 at 06:31
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
27 Mar 2014 at 10:29
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Mar 2014 at 10:33
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → French
17 Apr 2014 at 10:58
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
13 Mar 2014 at 12:53
natsukio rated this translation result as ★★ Japanese → English
12 Mar 2014 at 21:58
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
12 Mar 2014 at 21:51
Comment
英語の文章としては不自然な部分がありますが、明瞭だと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Mar 2014 at 21:49
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Mar 2014 at 22:03
natsukio rated this translation result as ★★★ English → Japanese
12 Mar 2014 at 01:35
Comment
日本語として不自然な部分がありますが、わかりやすい翻訳です
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
11 Mar 2014 at 11:34
natsukio rated this translation result as ★★ English → Japanese
11 Mar 2014 at 10:52
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Mar 2014 at 12:07
Comment
とても分かりやすく、良い翻訳だと思います。読点が多い箇所を見直せばより良くなるのではないかと思います。
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Mar 2014 at 05:54
Comment
良い翻訳だと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
10 Mar 2014 at 05:33
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★ French → Japanese
10 Mar 2014 at 05:34
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as English → Japanese
08 Mar 2014 at 03:21
Comment
翻訳ソフトを使ったような翻訳になっており、意味がつながらない部分が多くあります。
natsukio rated this translation result as ★★★★ French → Japanese
10 Mar 2014 at 05:52
Comment
分かりやすく、良い翻訳だと思います