Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

mbednorz (mbednorz) Received Reviews

ID Verified
Almost 13 years ago Male 30s
Poland
English Japanese Polish (Native)
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 Jul 2014 at 09:51
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
17 Jul 2014 at 13:59
Comment
:)
mars16 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Jul 2014 at 12:46
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 14:23
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 14:28
mooomin rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 08:01
Comment
分かり易く訳されていると思います。勉強になりました。【取り急ぎ】ですが、【urgently】だと意味が少し強すぎるのかなとも思いました。【quickly】くらいが妥当でしょうか?
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 14:36
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Mar 2014 at 19:05
tani1973 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
19 Mar 2014 at 12:15
rasinblancs rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Mar 2014 at 18:20
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
13 Mar 2014 at 12:53
isuma rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Mar 2014 at 09:37
Comment
Great translation!
cold7210 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
09 Mar 2014 at 09:32
cold7210 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Feb 2014 at 11:38
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
15 Feb 2014 at 09:09
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Feb 2014 at 10:26
Comment
I will repeat myself の部分は、let me repeat myselfのほうがナチュラルかもしれませんね。
akithegeek1 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Feb 2014 at 06:30
Comment
Very nicely phrased.
cold7210 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Feb 2014 at 11:03
hummingchie rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Feb 2014 at 00:19
cold7210 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Feb 2014 at 17:40
emiinamerica rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Feb 2014 at 00:41
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
27 Jan 2014 at 05:39
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Jan 2014 at 03:05
russ87 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Dec 2013 at 12:16
russ87 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Nov 2013 at 12:34